Примеры употребления "аттестационный экзамен" в русском с переводом на английский

<>
Это такие вопросы, как незаконный, несообщаемый и нерегулируемый рыбный промысел, избыточность промысловых мощностей, глубоководное рыболовство, внедрение экосистемного подхода к управлению рыболовством, аттестационный обзор деятельности региональных рыбохозяйственных организаций, согласование схем документации об уловах и создание у ФАО глобальной базы данных по статистике промыслового рыболовства. These include illegal, unreported and unregulated fishing, overcapacity, deep-sea fisheries, implementation of an ecosystem approach to fisheries management, performance review of regional fisheries management organizations, harmonization of catch documentation schemes and the establishment of a global capture fishery statistics database by FAO.
Завтра у нас будет экзамен по геометрии. We're having an examination in geometry tomorrow.
Эта новая программа повышения квалификации нацелена на повышение результатов работы отдельных сотрудников, коллектива и организации путем обучения таким основополагающим элементам, как постановка конкретных, поддающихся оценке, достижимых, актуальных и привязанных к срокам целей и подготовка конструктивных взаимных отзывов, и посредством включения стратегических планов обучения и повышения квалификации на каждый аттестационный период с целью содействовать развитию карьеры сотрудника. This new development programme aims to improve individual, team and organizational performance by teaching such fundamental elements as setting specific, measurable, achievable, relevant and time-bound goals and giving and receiving constructive feedback and through the inclusion of strategic learning and development plans to facilitate a staff member's career development for each appraisal period.
Я поступил в школу, не сдавая вступительный экзамен. I was admitted to school without having to take an entrance examination.
Если бы она не изучала здесь английский, она бы не смогла сдать экзамен. If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
Он завалил экзамен, потому что недостаточно занимался. He failed the exam because he had not studied enough.
Экзамен, которой он сдал на прошлой неделе был очень сложным. The examination he took last week was very hard.
В конце концов он сдаст экзамен. He will ultimately pass the exam.
Те, кто пропустили экзамен, обязаны его завтра сдать. Those who missed the test must take it tomorrow.
Я усердно занимался, чтобы здать экзамен. I studied hard in order to pass the examination.
Он с трудом сдал экзамен He barely passed the examination.
Похоже, господин Танака сдал экзамен. It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
Если не будешь заниматься, ты провалишь экзамен. If you don't study, you will fail the exam.
Я приложу все усилия, чтобы сдать этот вступительный экзамен. I will make every effort to pass the entrance examination.
Конечно, она сдала экзамен. Of course she passed the test.
Вчера у нас был экзамен по английскому. We had an examination in English yesterday.
Твой экзамен сегодня очень важен для твоего будущего. Your exam today will be very significant for your future.
Весь класс сдал экзамен. The whole class passed the test.
Я не сдала экзамен. I failed the exam.
Как прошел экзамен? How did the exam go?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!