Примеры употребления "антеннами" в русском с переводом "antenna"

<>
Переводы: все130 antenna124 aerial6
Черный адаптер с двумя антеннами (беспроводной адаптер N): адаптер не распознан. Black with two antennae (wireless N adapter): The adapter is not recognized.
Черный адаптер с двумя антеннами (беспроводной адаптер N): адаптер пытается подключиться к беспроводной сети. Black adapter with two antennae (wireless N adapter): The adapter is attempting to connect to a wireless network.
RFID-метки снабжены антеннами для приема и передачи радиосигнала от регистрирующего устройства, что позволяет фиксировать нахождение школьника в зоне действия регистрирующего устройства. RFID tags contain antennas to enable them to receive and respond to radio-frequency queries from an RFID transceiver, enabling identification of pupils when they are in the vicinity of the detectors.
Мы обнаружили, что можем делать насекомых, пауков, которые похожи на насекомых. Тварей с лапками, с лапками и крыльями, с лапками и антеннами. We found we could do insects, spiders, which are close, things with legs, things with legs and wings, things with legs and antennae.
Эта наземная станция оснащена антеннами, работающими в диапазонах S и Х, устройствами для сбора и обработки данных, программными средствами для эксплуатации спутника, анализа и планирования полета, а также имитатором спутника. The ground station facilities consist of S-band and X-band antennas, data storage and processing equipment, satellite operation software, mission analysis and planning software and a satellite simulator.
Эти ассигнования предусматриваются, в частности, для замены устаревших линий аналоговой связи в секторах 2 и 4 двумя линиями цифровой микроволновой связи и закупки одной системы сельской телефонной связи с цифровым управлением в комплекте с источником питания, директорными антеннами, коаксиальными кабелями и принадлежностями для сектора 1, что необходимо для текущего проекта по замене существующей системы магистральной аналоговой двухканальной сельской телефонной связи. This includes two digital microwave links to replace obsolete analogue links at Sectors 2 and 4 and the purchase of one digitally controlled rural telephone system, complete with power supply, yagi antennas, coaxial cables and accessories for Sector 1, which is required for an ongoing project to replace the existing point-to-point analogue dual channel rural telephone links.
Маркер — это микросхема с антенной. A tag is a chip that has an antenna.
Отключи антенну и распределительную коробку. Take out the antenna and the junction box.
Она поджарила блок питания антенны. She fried the power module to the antenna.
Лучше проверьте уровень крепления антенны. Better check the level on the antenna mount.
Изменить направление или расположение приемной антенны. Reorient or relocate the receiving antenna.
Линейный приемник получает ОНЧ-сигналы с двух антенн. The line receiver gets VLF signals from two antennas.
Без приспособлений - да, но дипольная антенна усилит сигнал. Unassisted, yeah, but a dipole antenna array will boost the signal.
Печально известная проблема с антенной у iPhone 4? The notorious antenna problem on the iPhone 4?
Беспроводной сетевой адаптер Xbox 360 с развернутой антенной The Xbox 360 Wireless Networking Adapter with the antennae flipped up
Так, я изобрёл плазменную антенну с возможностью отключения. I invented a plasma antenna, to shift gears.
Потому что антенны делают тебя инопланетянкой, и ты. Because antennas are alien, and you're.
И солнечный парус, плюс все внешние антенны, сэр. And solar sail, plus all external antennae, sir.
Рупорные антенны были частью первых спутниковых систем радиопередачи. The horn antenna had been part of a very early satellite transmission system.
Дипольная антенна в положении для измерения горизонтальной составляющей излучения " Dipole antenna in position to measure the horizontal radiation components "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!