Примеры употребления "анонимны" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все368 anonymous368
Как оказалось, они полностью анонимны. They're completely anonymous, as it were.
Эти фото настолько анонимны, что их мог бы сделать любой человек. These images are shot really anonymously to the point where it could be anyone.
Наличные деньги способствуют преступности, потому что они анонимны. Особые проблемы вызывают крупные банкноты, потому что их очень просто носить и прятать. Cash facilitates crime because it is anonymous, and big bills are especially problematic because they are so easy to carry and conceal.
В кибер-мире, напротив, действующие стороны разнообразны (а иногда и анонимны), физическое расстояние не имеет значения, а некоторые виды атак очень дешевы. In the cyber world, by contrast, actors are diverse (and sometimes anonymous), physical distance is immaterial, and some forms of offense are cheap.
Но самое большое добро, которое несет сайт - это то, что он позволяет людям - сейчас не так много мест, где они могут быть абсолютно анонимны, и говорить все, что они захотят. But I think that the greater good is being served here by just allowing people - there are very few places, now, where you can go and not have identity, to be completely anonymous and say whatever you'd like.
Это же не Анонимные Свидания. It's not Daters Anonymous.
Наш анонимный вор - Дуглас Фишер. Our anonymous tipster is Douglas Fisher.
Только анонимный осведомитель испортил всё. Only the anonymous tip screwed you up.
Разыграть карту с анонимным источником? Playing the anonymous source card?
Узлы сети считаются анонимными отправителями. The network hosts are considered anonymous senders.
Фой послал два анонимных письма. Foy sent two anonymous letters.
Это что, встреча Анонимных Бабников? Is this a philanderers anonymous intervention?
Общий доступ для анонимных пользователей Sharing with anonymous users
Включение анонимной ретрансляции на серверах Exchange Allow anonymous relay on Exchange servers
А еще она получала анонимные сообщения. She was also receiving anonymous text messages.
Поступил анонимный звонок, и журналисты примчались. Received an anonymous call and it's crawling with journalists.
«Криптовалюты выпускаются неограниченным кругом анонимных субъектов. "Crypto-currencies are issued by an unlimited circle of anonymous entities.
0900-0113 (бесплатная анонимная круглосуточная горячая линия) 0900 0113 (free-of-charge, anonymous 24-hour hotline)
Кто-то сделал анонимную жалобу в суд. Someone made an anonymous complaint to the court.
Принимает анонимные подключения от внешних серверов SMTP. Accepts anonymous connections from external SMTP servers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!