Примеры употребления "анонимной" в русском

<>
Включение анонимной ретрансляции на серверах Exchange Allow anonymous relay on Exchange servers
Предоставляет минимальный объем разрешений, необходимый для анонимной ретрансляции. Grants the minimum required permissions to allow anonymous relay.
Задание разрешений для анонимной учетной записи с помощью Outlook Use Outlook to set permissions for the Anonymous account
Шаг 1. Создайте выделенный соединитель получения для анонимной ретрансляции Step 1: Create a dedicated Receive connector for anonymous relay
Задание разрешений для анонимной учетной записи с помощью командной консоли Use the Shell to set permissions for the Anonymous account
Задание разрешений для анонимной учетной записи с помощью командной консоли Exchange Use the Exchange Management Shell to set permissions for the Anonymous account
Дополнительные сведения см. в статье Включение анонимной ретрансляции на серверах Exchange. For more information, see Allow anonymous relay on Exchange servers.
Создание выделенного соединителя получения для анонимной ретрансляции с помощью Центра администрирования Exchange Use the EAC to create a dedicated Receive connector for anonymous relay
Задать разрешения для анонимной учетной записи с помощью Центра администрирования Exchange нельзя. You can't use the EAC to set permissions on the Anonymous account.
Шаг 2. Настройте разрешения для анонимной ретрансляции на уровне выделенного соединителя получения Step 2: Configure the permissions for anonymous relay on the dedicated Receive connector
Создание выделенного соединителя получения для анонимной ретрансляции с помощью Командная консоль Exchange Use the Exchange Management Shell to create a dedicated Receive connector for anonymous relay
Не пытайтесь добавить возможность анонимной ретрансляции для стандартных соединителей получения, созданных в Exchange. Don't attempt to add anonymous relay capability to the default Receive connectors that are created by Exchange.
Настроить разрешения на уровне соединителя получения, необходимые для анонимной ретрансляции, можно двумя способами. There are two different methods that you can use to configure the permissions that are required for anonymous relay on a Receive connector.
Жалоба, в которой заявитель не указывает свою фамилию, имя и адрес, считается анонимной жалобой. A complaint in which the applicant does not state his name, surname and address is considered an anonymous complaint.
Чтобы восстановить настройки по умолчанию для конфигураций анонимной ретрансляции на внутренних виртуальных SMTP-серверах To reset anonymous relay configurations to the default settings on internal SMTP virtual servers
Ниже приведены основные моменты, которые следует учесть при настройке соединителя получения для анонимной ретрансляции. Here are some key considerations for the anonymous relay Receive connector:
Это предоставляет анонимной учетной записи самые общие права, но не дает разрешения на ретрансляцию. This grants the most common permissions to the anonymous account, but it does not grant the relay permission.
Но при этом нагромождении информации, которую я выкладываю, я живу невероятно анонимной личной жизнью. But in this barrage of noise that I'm putting out, I actually live an incredibly anonymous and private life.
Для анонимной ретрансляции сообщений узлам сети необходимы как минимум следующие разрешения на уровне соединителя получения: At a minimum, the network hosts need the following permissions on the Receive connector to anonymously relay messages:
Что если название аэропорта и номер, дату и время рейса вы получите по анонимной наводке? What if the name of the airport and the time of the flight came to you as an anonymous tip?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!