Примеры употребления "амортизационных" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все76 depreciation69 другие переводы7
Успех будет зависеть, в частности, от амортизационных возможностей экономики и институциональной компетентности правительства. Success will depend, for example, on the economy’s absorptive capacity and the government’s institutional competence.
Меньший процент амортизационных отчислений делается на активы, которые были введены несколько лет назад по стоимости, составляющей лишь часть нынешней. A smaller percentage of it is for assets installed years ago at a fraction of today's costs.
Такие изменения должны быть отражены в виде изменений в учетных оценках путем корректировки амортизационных отчислений в нынешнем и будущих периодах. Such changes should be accounted for as changes in accounting estimates by adjusting the amortization charge for the current and future periods.
Стандартное количество спланированного заказа для запасов – стандартное количество спланированного заказа номенклатуры (для запасов) действует как размер учетного лота по умолчанию для амортизационных постоянных затрат при расчете спецификации. Standard order quantity for inventory − The item’s standard order quantity for inventory, acts as the default accounting lot size for amortizing constant costs in a BOM calculation.
Заработанный доход в виде процентов после вычета амортизационных расходов и административных издержек предоставляется в распоряжение правительства для финансирования его текущего бюджета, в том числе для покрытия отрицательного торгового сальдо (доклад об осуществлении ЦРДТ, 2004 год). The interest income earned, after providing for capital maintenance and administrative charges, is available to Government to finance its recurrent budget including balance of trade deficits (MDG Report 2004).
Тип производства номенклатуры строки спецификации – размер лота затрат для амортизационных постоянных затрат будет отражать количество расчета спецификации и режим развертывания под заказ, потому что расчет спецификации предполагает, что будет произведено точное количество произведенного компонента (а не стандартное количество по заказу). BOM line item type of production − The costing lot size for amortizing constant costs will reflect the BOM calculation quantity and a make-to-order explosion mode, because the BOM calculation assumes that the manufactured component will be produced to the exact quantity instead of its standard order quantity.
В ответ на эти опасения эксперт от Нидерландов представил документ, в котором содержится обзор замечаний МОПАП по модели " ES-2 " и рассматриваются ключевые вопросы, затронутые МОПАП и касающиеся расхождений в критериях эксплуатационных характеристик между моделями " ES-1 " и " ES-2 ", реагирования на направление движения, однородности межреберных элементов, амортизационных характеристик грудной части, а также жесткости различных сегментов корпуса и взаимодействия между ними. The expert from the Netherlands replied to this concerns, providing a document containing the review of the OICA comments on ES-2 and addressing key issues raised by OICA regarding variation of performance criteria between ES-1 and ES-2, directional sensitivity, inter rib homogeneity, thorax damping characteristics and stiffness and interaction between body segments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!