Примеры употребления "активен" в русском с переводом на английский

<>
ЕС недостаточно активен в Афганистане The EU is Missing in Action in Afghanistan
Проверьте, активен ли режим мгновенного запуска. Check to see if you’re in Instant-On power mode.
Как мы определяем, что аккаунт активен How do we detect activity?
Второй вариант более активен: высадить миллиарды новых деревьев. The second option is more proactive: plant billions of new trees.
"Ренессанс Капитал" активен на неизведанных рынках, таких как Африка. RenCap is big in frontier markets like Africa.
Гидроксид натрия в очистителе для труб все еще активен. The sodium hydroxide in the drain cleaner is still rather potent.
Рынок Forex наиболее активен во время следующих торговых сессий: Forex market operating hours:
Потому что при ALL-лейкемии этот набор генов чрезмерно активен. Because in ALL leukemia, that set of genes over there over-expresses.
Если Music Pass не активен, то вы не сможете воспроизвести ни один из фрагментов ранее загруженного контента Music Pass. If your pass lapses, you can’t play any Music Pass content that you previously downloaded.
Например, она может определить, включен ли Bluetooth, активен ли экран блокировки, а также настройки будильника и приложения, которые вы установили и используете. For instance, it can determine if Bluetooth is on, whether your lock screen in on, your alarm settings, and which apps you install and use.
Исключение составляют случаи, когда вы пользуетесь общественным компьютером. Часто в библиотеках, университетах и других местах с публичной сетью безопасный режим активен, и поменять настройки может только системный администратор. Computers in libraries, universities, and other public institutions may have Restricted Mode enabled by the system administrator.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!