Примеры употребления "азиатской" в русском с переводом "asian"

<>
Филиппины присоединяются к азиатской гонке The Philippines Joins the Asian Race
О новой азиатской культуре уже говорят. A new Asian culture is being articulated.
Это особенно верно, если речь идет о азиатской безопасности. That is particularly true where Asian security is concerned.
В частности, с ДНК на простынях из азиатской комнаты. Specifically, to DNA on bedsheets that came from the Asian Room.
Нарастание азиатской потребительской революции предлагает Америке дорогу к новому величию. The growth of an Asian consumer revolution offers America a road to new greatness.
Эти качества растут из азиатской истории: они являются внутренними «азиатскими ценностями». These traits were rooted in Asian history: they were deep “Asian values.”
Разрыв между Индией и Китаем, еще одной развивающейся азиатской страной, значителен. The gap between India and its emerging Asian counterpart China is significant.
В азиатской культуре обычно снимают обувь перед входом в дом или храм. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
Лишь одной развивающейся азиатской экономике удалось выйти невредимой из кризиса 1997-1998 годов: One Asian economy emerged from the 1997-1998 crisis relatively unscathed:
Вместо этого Китай имеет наглость думать, что является Азиатской державой с собственными полномочиями. Instead, China has the audacity to think that it is an Asian power with responsibilities of its own.
Лишь одной развивающейся азиатской экономике удалось выйти невредимой из кризиса 1997-1998 годов: китайской. One Asian economy emerged from the 1997-1998 crisis relatively unscathed: China.
Это главный фактор, доминирующий на внутридневном интервале, несмотря на рост в ходе азиатской сессии. Despite Asian gains this is likely to be the dominant feature in the intraday background.
Страной базирования азиатской тематической программной сети по мониторингу и оценке опустынивания (ТПС1) назначен Китай. China has been designated to host the Asian regional networks on desertification monitoring and assessment (TPN1).
Теперь мы знаем, что проблемы с "азиатской моделью" заключаются в ее невысокой жизнеспособности в кризисных ситуациях. The problem with the "Asian model," we now know, is that it is not very resilient in crisis.
Подобное видение, разумеется, влечет за собой перестройку азиатской структуры безопасности и резко снижает роль Соединенных Штатов. This vision, of course, entails an overhaul of the Asian security structure, with a drastically reduced role for the United States.
Преодоление азиатской разобщенности возможно только в том случае, если Азия в целом будет сражаться с общим врагом. Asian disunity can be overcome only if Asia as a whole confronts a common enemy.
В среду, в ходе азиатской сессии, Банк Японии выпускает свой обзор деловой уверенности Tankan за 1 квартал. On Wednesday, during the Asian session, Bank of Japan releases its Tankan business confidence survey for Q1.
Не было никаких серьезных показателей во время азиатской сессии и нет никаких серьезных релизов, запланированных из Европы. There were no major indicators release during Asian time and there are no major releases scheduled from Europe.
WTI рос в четверг и сегодня в ходе азиатской сессии, ему удалось преодолеть барьер 51,60 (S1). WTI moved higher on Thursday and today during the Asian morning, it managed to overcome the 51.60 (S1) hurdle.
По другую сторону Тасманского моря, также будет опубликован влиятельный отчет занятости Австралии во время сегодняшней азиатской сессии. Across the Tasman Sea, Australia will also release a high-impact jobs report in today’s Asian session.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!