Примеры употребления "адресных книгах" в русском с переводом на английский

<>
Это название будет отображаться в адресных книгах Outlook пользователей. This name will appear in users’ Outlook Address Book.
Получатели, скрытые в Active Directory с помощью методов, не относящихся к Exchange (например, с помощью дескриптора безопасности Windows), будут видны в автономных адресных книгах. Recipients that you've hidden in Active Directory by using methods outside of Exchange will be visible in OABs (for example, by using the Windows security descriptor).
Для получения дополнительных сведений о иерархических адресных книгах см. раздел Иерархические адресные книги. To learn more about HABs, see Hierarchical address books.
Дополнительные сведения об автономных адресных книгах см. в статье Автономные адресные книги в Exchange 2016. For more information about OABs, see Offline address books in Exchange 2016.
Если совпадения не найдены, начинается поиск во всех остальных доступных адресных книгах, включая все добавленные вами. If no match is found, all the other available address books, including any that you have added, are searched.
По сути, доступны те же параметры фильтрации получателей, что и в динамических группах рассылки и адресных книгах. These are basically the same recipient filtering options that are used by dynamic distribution groups and address books.
В приведенной ниже таблице перечислены статьи со сведениями об электронных адресах и адресных книгах и их настройке в Exchange Server 2016. See Key terminology for detailed descriptions of address book features in Exchange Server 2013.
Приведенная ниже таблица содержит ссылки на статьи, содержащие сведения об электронных адресах и адресных книгах в Exchange, а также об управлении ими. The following table contains links to topics that will help you learn about and manage email addresses and address books in Exchange 2013.
Перед началом работы с адресными книгами, можно установить значения по умолчанию, включить параметры, и, если нужно, назначить права доступа, так чтобы работники имели доступ к адресных книгах или записям субъектов вашей организации. Before you begin to work with address books, you can set the defaults, enable the parameters, and, if you choose, grant security privileges so that workers can access your organization's address books or party records.
Автономная адресная книга по умолчанию Default Offline Address Book
Виртуальные каталоги автономной адресной книги, используемые в IIS OAB virtual directories used in IIS
Глобальная адресная книга для России Global address book (GAB) for Russia
Создание виртуального каталога автономной адресной книги не является типичной задачей. Creating an OAB virtual directory isn't a common task.
Разверните объект АВТОНОМНАЯ АДРЕСНАЯ КНИГА. Click to expand the OFFLINE ADDRESS BOOK object.
Использование командной консоли для создания виртуального каталога автономной адресной книги Use the Shell to create an OAB virtual directory
Глобальная адресная книга по умолчанию Default Global Address Book
При создании виртуального каталога автономной адресной книги рекомендуется включить поддержку протокола SSL. When creating an OAB virtual directory, we recommend that you have SSL enabled.
Диалоговое окно "Иерархическая адресная книга" Hierarchical Address Book dialog
Распространение автономной адресной книги по клиентам зависит от виртуальных каталогов IIS и службы автообнаружения. OAB distribution to clients depends on Internet Information Services (IIS) virtual directories and the Autodiscover service.
Поле «Поиск в адресной книге» Address Book Search box
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!