Примеры употребления "адресной книгой" в русском

<>
Переводы: все543 address book515 directory24 другие переводы4
В случае удаления автономной адресной книги по умолчанию необходимо назначить другую автономную адресную книгу автономной адресной книгой по умолчанию. If you remove the default OAB, you must assign a different OAB as the default OAB.
Используйте командную консоль, чтобы подготовить получателей к загрузке автономной адресной книги, связав их базу данных почтовых ящиков с базой данных общедоступных папок или автономной адресной книгой по умолчанию. Use the Shell to provision recipients for OAB downloads by linking their mailbox database to a public folder database or to a default OAB
Или вы можете создать список адресов без скрытых получателей, назначить его автономной адресной книге, а затем назначить автономную адресную книгу пользователям (напрямую или сделав ее автономной адресной книгой по умолчанию). Or, you can create an address list that doesn't include the hidden recipients, assign the address list to the OAB, and assign the OAB to users (directly or by making the OAB the default).
Для каждой базы данных почтовых ящиков Можно использовать Центр администрирования Exchange или командную консоль, чтобы подготовить получателей для загрузок автономной адресной книги, связав базу данных почтовых ящиков с автономной адресной книгой по умолчанию для клиентов Office Outlook 2007, Outlook 2010 и Outlook 2013. You can use the EAC or the Shell to provision recipients for OAB downloads by linking a mailbox database to a default OAB for Office Outlook 2007, Outlook 2010 and Outlook 2013 clients.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!