Примеры употребления "агентстве" в русском с переводом на английский

<>
Он работает в кадровом агентстве. He runs an employment agency.
Я работаю в туристическом агентстве. I work in a tourist agency.
В агентстве задавали так много вопросов. The temp agencies were asking too many questions.
Я работаю в агентстве временного найма. Well, you know I work for a temp agency.
У меня встреча в агентстве по трудоустройству. I've got a meeting at the temp agency.
Работает в агентстве, обслуживающем дома обеих жертв. Works with an agency that services the buildings of both victims.
Я отследил призрака в агентстве по прокату автомобилей. I tracked that ghost to a car rental agency.
Прогуливал работу в рекламном агентстве "Денцу" и снимал. I'd skip out on work at Dentsu, the ad agency.
Вы временно работаете в агентстве по найму временных сотрудников? You're a temp at a temp agency?
Первая, это телефон-автомат, который она оставила в агентстве. First, the pay phone number that she gave the temp agency.
В счастливых денёчках, в агентстве по временному найму, никто не задерживается. At Happy Time, at a temp agency, people definitely ncome and go.
Энни, ты ведь хочешь подняться по карьерной лестнице в агентстве, верно? Annie, you wanna climb up the ladder at the Agency, right?
Кроме того, принят Закон об Агентстве по расследованию и защите (СИПА). Also, Law on State Protection and Investigation Agency (SIPA) has been adopted.
Билл Бернбах, Нед Дойл, Боб Гейдж и я работали в агентстве Грей. Bill Bernbach, Ned Doyle, Bob Gage and I were working for the agency Gray.
О, позвольте мне вас представить, это Маса, специальный следователь в Национальном Полицейском Агентстве. Oh, let me introduce you two, this is Masa, special investigator at the National Police Agency.
Ещё мы узнали, что он работает водителем доставщиком автомобилей в агентстве в Денвере. All we do know is that he's employed as a car delivery driver by an agency in Denver.
Следующую структуру счета используют в агентстве государственного сектора: Фонд — Подразделение — Центр затрат — Объект. The following account structure is being used at a public sector agency: Fund – Department – Cost center – Object.
Для меня это было хорошей практикой, в результате чего я получил место в рекламном агентстве. It was very - actually, it was a very good study, and got me a job in an ad agency.
Введите имя, страну, часовой пояс, приоритетный язык, рабочий адрес эл. почты и информацию об агентстве. Type in your name, country, timezone, preferred language, work email address and agency info.
Сербия сообщила о принятии нового законодательства, в частности закона об Агентстве по борьбе с коррупцией. Serbia reported the adoption of new legislation, in particular the Law on the Anti-Corruption Agency.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!