Примеры употребления "агентстве" в русском

<>
Я работаю в туристическом агентстве. I work in a tourist agency.
Он работает в кадровом агентстве. He runs an employment agency.
Я работаю в агентстве временного найма. Well, you know I work for a temp agency.
В агентстве задавали так много вопросов. The temp agencies were asking too many questions.
У меня встреча в агентстве по трудоустройству. I've got a meeting at the temp agency.
Работает в агентстве, обслуживающем дома обеих жертв. Works with an agency that services the buildings of both victims.
Я отследил призрака в агентстве по прокату автомобилей. I tracked that ghost to a car rental agency.
Прогуливал работу в рекламном агентстве "Денцу" и снимал. I'd skip out on work at Dentsu, the ad agency.
Первая, это телефон-автомат, который она оставила в агентстве. First, the pay phone number that she gave the temp agency.
Даже в официальном информационном агентстве ТАСС сотрудникам задерживают зарплаты. Even TASS, one of Russia's two official news agencies, is in arrears on wages.
Вы временно работаете в агентстве по найму временных сотрудников? You're a temp at a temp agency?
Кроме того, принят Закон об Агентстве по расследованию и защите (СИПА). Also, Law on State Protection and Investigation Agency (SIPA) has been adopted.
В счастливых денёчках, в агентстве по временному найму, никто не задерживается. At Happy Time, at a temp agency, people definitely ncome and go.
Энни, ты ведь хочешь подняться по карьерной лестнице в агентстве, верно? Annie, you wanna climb up the ladder at the Agency, right?
Билл Бернбах, Нед Дойл, Боб Гейдж и я работали в агентстве Грей. Bill Bernbach, Ned Doyle, Bob Gage and I were working for the agency Gray.
Следующую структуру счета используют в агентстве государственного сектора: Фонд — Подразделение — Центр затрат — Объект. The following account structure is being used at a public sector agency: Fund – Department – Cost center – Object.
О, позвольте мне вас представить, это Маса, специальный следователь в Национальном Полицейском Агентстве. Oh, let me introduce you two, this is Masa, special investigator at the National Police Agency.
Ещё мы узнали, что он работает водителем доставщиком автомобилей в агентстве в Денвере. All we do know is that he's employed as a car delivery driver by an agency in Denver.
Сербия сообщила о принятии нового законодательства, в частности закона об Агентстве по борьбе с коррупцией. Serbia reported the adoption of new legislation, in particular the Law on the Anti-Corruption Agency.
Я сказал маме, что если ты хочешь, можно подыскать тебе временную работу в моём агентстве. I told your mom that if you wanna do some temp work in my agency, we can help you out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!