Примеры употребления "авторское кино" в русском

<>
Авторское право также не следует путать с патентным правом, цель которого – защита изобретений. It is also different from patent law, which protects inventions.
В современном кино слишком много секса и насилия. There's too much sex and violence in today's movies.
Так ты пришел сюда потому, что хотел получить мое авторское свидетельство? So you came here because you wanted to get my certificate of recognition?
Я предложил чтобы мы сходили в кино. I suggested that we should go to the movies.
Это кино сейчас показывают в кинотеатре около тебя. The movie is now showing at a theater near you.
Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру. If you go to the movies, take your sister with you.
Девушка, с которой я ходил в кино - моя подруга. The girl I went to the movies with is a friend of mine.
Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом. I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.
Давай пойдём в кино. Let's go to a movie.
Ты бы что предпочёл: пойти в кино или остаться дома? Which would you rather do, go to a movie or stay at home?
Он обещал сводить меня в кино. He made a promise to take me to the movies.
Она ходит в кино раз в неделю. She goes to the movies once a week.
Наш дядя купил нам билеты в кино. Our uncle bought us movie tickets.
Я обожаю кино. I like movies a lot.
Куда мы можем пойти сейчас? В театр или кино? Where shall we go now? To the theatre or cinema?
Я пробыл дома целый день, вместо того чтобы сходить в кино. I stayed home all day long instead of going to the movies.
У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино? I don't feel like working; what about going to a cinema instead?
Мы идём в кино. Иди с нами. We're going to the cinema. Come with us.
Люблю кино. I am fond of the cinema.
Если тебе скучно, то предлагаю сходить в кино. If you're bored, I suggest you to go to the cinema.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!