Примеры употребления "автомобиль - универсал" в русском

<>
в случае М1: седан, хэтчбэк, универсал, купе, кабриолет, многоцелевой автомобиль 4/; for M1: saloon, hatchback, station wagon, coupé, convertible, multipurpose vehicle 4/
Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить? What is the good of having a car if you don't drive?
Ничто другое не универсал, только это. Nothing else is an estate car, only this.
Дилер хочет продать автомобиль. The dealer wants to sell a car.
Это был универсал? Was it a station wagon?
Дорогой автомобиль — это символ статуса. An expensive car is a status symbol.
Одну из жертв видели, когда она садилась в универсал с деревянными панелями в ночь убийства. One of the victims was seen getting in a wood-paneled station wagon on the night of her death.
Автомобиль врезался в грузовик. The car crashed into the truck.
Ваш универсал не очень-то похож на корабль с парусами. That station wagon of yours doesn't exactly look like a sailing ship.
Проезжающий автомобиль обрызгал меня грязью. The passing car splashed muddy water on me.
Дурацкий старый универсал, и. This crappy old station wagon, and, uh.
Этот автомобиль был достаточно дёшев, чтобы он мог его купить. This car was cheap enough for him to buy.
А он водит универсал? Does he drive a station wagon?
Они сравнили новый автомобиль со старым. They compared the new car with the old one.
В тот вечер, когда вы были в квартире, вы не заметили возле дома белый универсал? That evening you were in the flat, did you at any time notice a white station wagon?
Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно. The policeman was checking the cars one-by-one.
И мы залезли в тренерский "универсал", помнишь? And we got in Coach's station wagon, remember?
Хотите автомобиль? Do you want a car?
В последний раз её видели, садящейся в красный "Опель Универсал". She was last seen hitching a ride with a red Opel station wagon.
Он очень усердно работал, чтобы иметь возможность купить иностранный автомобиль. He worked very hard so he could buy a foreign car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!