Примеры употребления "автоматизированный шлагбаум" в русском

<>
FxPro использует автоматизированный мониторинг сделок и систему управления рисками, для обеспечения того, чтобы баланс клиентских средств никогда не опускался ниже уровня их первоначальных вложений, защищая тем самым от любых убытков свыше их первоначальных инвестиций. FxPro uses an automated transaction monitoring and risk-management system to ensure that a client's balance will never fall below the level of their initial deposits, protecting them from any losses beyond their original investment at FxPro’s cost.
Шлагбаум не поднимешь? Want to roll up this gate?
Не прошедший авторизацию автоматизированный или полуавтоматизированный механизм трейдинга, интегрированный клиентом в браузере или на стороне клиента, который не связан с человеческим исполнением, будет рассматриваться как злоупотребление API или системы, что может привести к приостановке счета и / или отмене позиции. Non authorized Automatic or semi automatic trading mechanism integrated by the client on the browser or client side, that does not involve human execution, will be considered back door API or system abuse that may result to an account suspension and/or position cancellation.
Очевидно, пытается выставить его как шлагбаум. She's obviously trying to use it as some kind of roadblock.
Издатели, которым нужен более автоматизированный подход при интеграции нативной рекламы, могут использовать индивидуально настроенный шаблон нативной рекламы в Audience Network. Publishers seeking a more hands off approach when integrating Native Ads can leverage a custom Audience Network Native Ads template.
Шлагбаум будет закрыт. The barrier will be closed.
Автоматизированный трансдермальный пластырь. Automated transdermal patch.
Он поднимал и опускал шлагбаум на железнодорожном переезде. He would raise and lower the barrier at the crossing for traffic.
Это автоматизированный лазарет. This is an automated sick bay.
Простите, но у меня приказ шлагбаум не под. I'm very sorry, but my orders are to keep the gate.
Финансовый анализ, автоматизированный главный реестр, бухгалтерские системы, управленческий аудит. Financial analysis, automated general ledger accounting systems, audit management.
Он не должен заходить за шлагбаум. That does not happen.
Средство устранения неполадок — это автоматизированный инструмент, способный находить и автоматически устранять ряд проблем на компьютере. A troubleshooter is an automated tool that can find and automatically fix some problems with your PC.
Это же просто шлагбаум. It's just a gate.
Эти условия распределения бюджета содержат автоматизированный способ распределения процентов суммы бюджета по значениям финансовой аналитики. These budget allocation terms provide an automated way to distribute percentages of budget amounts across financial dimension values.
Нет, но я же не могу три года упрашивать, чтобы этот шлагбаум надо мной сжалился. No, but I don't have three years to make that gate feel sorry for me.
Автоматизированный процесс для разноски накладных An automated process to post the invoices
Шлагбаум только-только опустился, я думал мы успеем. The guardrail had just come down and I thought we could make it.
Автоматизированный процесс для оценки правил политики для строк накладных поставщика An automated process to evaluate policy rules for a vendor invoice line
Шлагбаум есть, и. There is a barrier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!