Примеры употребления "Этапы" в русском с переводом "step"

<>
Основные этапы создания запроса на добавление Basic steps of an append query
Основные этапы создания запроса на выборку Basic steps to create a select query
Хотя это разные способы, основные этапы аналогичны. Although the two methods are somewhat different from each other, the basic steps are essentially the same:
Создание запроса на добавление включает следующие основные этапы. The process of creating an append query follows these basic steps:
Выполните этапы 1–4, описанные в таблице ниже. Complete the steps 1-4 noted in the tabs below.
Выполните этапы настройки для соединения гарнитуры с устройством Bluetooth. Complete the setup steps to connect your headset with your Bluetooth device.
Создание запроса на создание таблице включает следующие основные этапы: The process of creating a make table query follows these broad steps:
Процесс создания и настройки правил включает следующие общие этапы. The rule authoring process is made up of the following general steps.
Процесс экспорта данных в документ Word включает следующие основные этапы: The process of exporting data to a Word document follows these broad steps:
Процесс экспорта данных в текстовый файл включает следующие основные этапы: The process of exporting data as a text file follows these broad steps:
Примечание. Этапы входа в аккаунт на сайтах сервисов Google могут отличаться. Note: You can sign in on other Google product sites, but the sign-in steps might differ.
Они пройдут различные этапы отсева, в которых отбракуются многие из них. You weed down through various steps that cause many of these to fail.
В него не включены этапы защиты данных, связанные с Office 365 бизнес. Note that this video does not include the data protection steps of Microsoft 365 Business.
Таким образом все эти этапы в эволюции повышают, по существу, развитость эволюционируемости. So all these steps in evolution are increasing, basically, the evolution of evolvability.
Выберите пункт Показать этапы вычисления, если он отобразится, а затем выберите подходящее решение. Click Show Calculation Steps if it’s available, and pick the resolution that works for your data.
Процесс обновления данных в одной таблице данными из другой включает основные этапы, указанные ниже. The process of updating data from one table to another follows these broad steps:
Повторите этапы 13-15 для каждого сервера, который был членом случайно удаленной группы маршрутизации. Repeat steps 13 through 15 for each server that was a member of the routing group that was removed by accident.
— Многие ученые изучают отдельные шаги и этапы в возникновении жизни, скажем, как сделать РНК. Many scientists study individual steps in the emergence of life, such as how to make RNA.
Выберите нужное имя с помощью стрелки вниз или стрелки вверх и повторите этапы 7–9. Select the name you want by pressing the Down Arrow key or the Up Arrow key, and repeat steps 7 through 9.
Если анализатору сервера Exchange не удается выполнить эти этапы, на экран выводится сообщение об ошибке. If the Exchange Server Analyzer cannot successfully complete all steps, an error is displayed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!