Примеры употребления "Экологические" в русском с переводом "environmental"

<>
Нормативные технические и экологические показатели. Technical and environmental performance standards.
Это могут быть экологические облигации. And those can be environmental bonds.
Тайные экологические катастрофы в Ираке Iraq's Secret Environmental Disasters
Эти растущие экологические угрозы являются сложными. These growing environmental risks are complex.
Экономические и экологические вопросы: Глобальный этический кодекс туризма Economic and environmental questions: Global Code of Ethics for Tourism
Экологические, экономические и социальные выгоды этого буду огромными. The environmental, economic, and social benefits would be enormous.
Экологические проблемы превратились в "игру во взаимные обвинения". Environmental concerns have become a "blame game."
Многие экологические лоббисты противостоят даже исследованию управления климатом. Many environmental lobbyists oppose even researching climate engineering.
Моральные, этические и экологические проблемы следуют похожим идеологическим направлениям. Moral, ethnic, and environmental issues follow similar ideological lines.
Экологические и водные проблемы становились все более ярко выраженными. Environmental and water problems were mounting.
Различия в интеллекте людей имеют экологические и генетические причины. Differences in human intelligence have environmental and genetic causes.
Лишь после его ратификации стали возникать первые экологические проблемы. Only after its ratification did the first environmental issues arise.
Растущие экологические вызовы приобрели трансграничный характер и поистине глобальные масштабы. Increasing environmental challenges had become truly globalized and transboundary in nature.
Новая энергия и экологические технологии несомненно подтолкнут рост в будущем. New energy and environmental technologies will undoubtedly drive growth in the future.
БЧП имеет многочисленные экономические, социальные, медико-санитарные и экологические преимущества. OA offers a wide range of economic, social, health and environmental benefits.
экологические следы от вещей что мы покупаем в 1000 милях ; the environmental footprints 1,000 miles away of the things that we buy;
Есть как экономические, так и экологические аргументы в пользу такого решения. There is both an economic and an environmental case to be made for it.
Экологические факторы обязательно должны фигурировать в макроэкономическом планировании Китая реальным образом. It is imperative that environmental factors figure in China's macroeconomic planning in a real way.
Эти страны предоставляют миру экологические услуги, за которые не получают компенсации. These countries are providing environmental services for which they have not been compensated.
Но она также создаёт новые экологические проблемы, которые потребуют амбициозных решений. But it also poses new environmental problems that will require ambitious solutions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!