Примеры употребления "Швеция" в русском

<>
Швеция – Шведское управление финансового надзора Sweden – The Swedish Financial Supervisory Authority
Лундский университет (Швеция), 1958 год University of Lund (Sweden), 1958
Английская международная ассоциация Лунда (Швеция) English International Association of Lund (Sweden)
Швеция прошла те же 16 лет. I run Sweden the same 16 year period.
Дания, Люксембург, Нидерланды, Норвегия и Швеция. Denmark, Luxembourg, the Netherlands, Norway, and Sweden.
В конце декабря Швеция, наконец, сдалась. In late December, Sweden finally threw in the towel.
Швеция была как сегодняшняя Сьерра-Леоне. Sweden was like Sierra Leone today.
Швеция, 1830 год, родилась моя пра-прабабушка. This is Sweden, 1830, when my great-great-grandma was born.
Мексика и Швеция являются давними сторонниками ДВЗЯИ. Mexico and Sweden are longstanding supporters of the CTBT.
Швеция также увидела, что ее жалобы игнорируют. Sweden has also found its complaints falling on deaf ears.
Когда это сделала Швеция, шведы сказали «нет». When Sweden’s did, Swedes said no.
Всемирный морской университет, Мальмё, Швеция (1980 год) The World Maritime University, Malmo, Sweden (1980)
Были плохие годы, и людям надоела Швеция. These were bad years, and people got fed up with Sweden.
(Еще одной страной, доказывающей данное утверждение, является Швеция.) (Sweden is another country that proves this point.)
Швеция хотела бы достигнуть финиша к 2045 году. Sweden wants to be there by 2045.
Швеция все это время находилась в состоянии мира. Sweden was in peace all this time.
Тогда Швеция и Норвегия были в одном союзе. Sweden and Norway were then tied together in a union.
Швеция показала хороший пример, как это делать правильно. Sweden is a good example of how to do it right.
Сначала двери прикрыла Швеция, за ней последовала Австрия. Sweden lowered the gate first, followed by Austria.
Швеция показала, что есть другая модель рыночной экономики. Sweden has shown that there is another model of a market economy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!