Примеры употребления "Целью" в русском с переводом "goal"

<>
Это должно быть нашей целью. That should be the goal.
Сейчас целью является стабильность в регионе. The goal now is regional stability.
Целью сегодня должно быть объединение голландского народа. The goal now must be to unite the Dutch people.
Начальной целью было увеличение народной подержки Афганского правительства. And the stated goal was to increase popular support for the Afghan government.
Стратегической целью является сохранение процветания и влияния Европы. The strategic goal is to preserve Europe’s prosperity and influence.
Это должно быть целью каждой страны на планете. That should be the goal of every nation on the planet.
Целью фонда является включение цыган в процесс образования. The Fund’s goal is to include Roma in the education process.
Да, с целью взлететь, но с начальной скоростью. Yes, with the final goal to take off, but with initial speed.
Сегодняшней целью, поддержанной программой «Аполлон», является глубокая декарбонизация. The goal today, backed by the Apollo Programme, is deep decarbonization.
Нашей же целью является трехстороннее или субрегиональное сотрудничество. Trilateral or sub-regional cooperation is our goal.
Нашей целью было обеспечить индивидуальный подход к каждому ученику. The goal was to have a one-to-one ratio with every one of these students.
И окончательной целью является использование наших технологий на пациентах. The eventual goal is that we'll get this into patients.
А может ли это стать целью образовательных технологий будущего? And could this be a goal for educational technology in the future?
Их целью является похищение ваших денег или персональных данных. Their goal is to steal your money or in some cases, your identity.
Основной целью было уничтожить сеть туннелей, используемых Исламским государством. The immediate goal was to destroy a tunnel network being used by the Islamic State.
Подобные отношения должны стать целью для Китая и Японии. The goal should be the same for China and Japan.
Пока что непосредственной целью генерала Мушаррафа является поддержание стабильности. So far, General Musharraf’s immediate goal appears to be stability.
Конечной целью является всесторонняя интеграция в единое экономическое пространство. The ultimate goal is far-reaching integration in a Common Economic Space.
Целью номер один будет создание «правления закона» в Мексике. The first goal is to create the rule of law in Mexico.
Целью разработки государственной политики должно быть получение правильных ответов. The goal of policy formulation should be to get the right answers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!