Примеры употребления "Халаты" в русском с переводом на английский

<>
Мне нравятся ваши домашние халаты. I like your dressing gowns.
И забирай своё трико, вещи, халаты. Get your wet suit, clothing, robes.
Скажите, пожалуйста, есть ли халаты? Please tell me if there are bathrobes?
И на нас будут надеты эти большие белые махровые халаты когда мы откроем дверь для доставки клубники в номер. And we'll wear those big, white, terry cloth robes when we open the door to our room service strawberries.
Халаты и тапочки в антресоли над шкафом для одежды. Bathrobes and shower shoes are on the shelf above the wardrobe.
Скажите, пожалуйста, есть ли халаты? И если есть, то где они? Please tell me are there bathrobes? And if yes, where are they?
В общем, либо вы вернёте халаты обратно, либо мы выставим вам счёт на 295 долларов. Well, we're either going to need the bathrobes back, or we're going to charge you the $295.
Я взял с собой халат. I packed me dressing gown.
Снимай одежду, одевай халат, начинаем. Take off your clothes, put on the robe, come on out.
Я была в купальном халате. I was wearing a bathrobe.
Потому что я не в халате? Why, because I'm not wearing a lab coat?
Я не узнал Вас без халата. I didn't recognize you without the smock.
Кто же знал, что у меня такой талант общения с пьяными тётями в домашних халатах? Who knew I had such talent with drunken women in housecoats?
Какой-то мерзкий старый халат! What a horrible old dressing gown!
Она включает воду, надевает халат. She runs a bath, then the woman puts on her robe.
Куда ты дела мой купальный халат? What did you do with my bathrobe?
На ней был белый халат под жакетом. She was wearing a white lab coat under her jacket.
Я извлекла это с халата жертвы. I pulled if off the vic's smock.
Бонни выглядит как хиппи, как и сказала ее сестра, но мы нашли ее в домашнем халате и шлепках, которые бы женщина ее возраста никогда не одела. Bonnie looks like the hippie her sister described, and yet we find her buried in an old housecoat and slippers - that no woman her age would wear.
Он держит яблоки в халате? He keeps apples in his dressing gown?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!