Примеры употребления "Успешное" в русском с переводом "successful"

<>
Переводы: все4654 successful4527 другие переводы127
OK — успешное совершение торговой операции. OK — trade operation has been successfully performed.
Успешное нововведение - это не одиночный прорыв. Successful innovation is not a single breakthrough.
Успешное завершение установки — первый показатель успешного восстановления. The successful completion of Setup will be the primary indicator that the recovery was successful.
Успешное завершение процесса преобразования имеет следующие результаты. Successful completion of the conversion process has the following impacts.
Успешное экономическое развитие придерживается хорошо известной модели. Successful economic development has hewed to a well-known pattern.
успешное и своевременное осуществление 8000 разнообразных периодических выплат; Successful and timely payment of 8,000 miscellaneous periodic payments;
Успешное нововведение - это командный вид спорта, это эстафета. Successful innovation is a team sport, it's a relay race.
Кажется, нам и девочками удалось создать успешное онлайн сообщество. So we feel that we've formed a successful online community with girls.
Он, несомненно, заслуживает благодарность Европы за успешное начало деятельности ЕЦБ. He deserves Europe's unequivocal gratitude for launching the ECB so successfully.
Не знаю, как другие могут получить из этого успешное управление.” I don't know how others can make that a successful way to manage money."
Успешное стимулирование инвестиций в инфраструктуру развивающихся экономик отвечает всеобщим интересам. Successfully boosting infrastructure investment in emerging economies is in everybody’s interest.
Однако сегодня успешное финансовое развитие в этих странах дало о себе знать. But successful financial development is now coming back to haunt these countries.
успешное сотрудничество с обслуживаемыми департаментами в разработке коммуникационных стратегий по приоритетным вопросам; Successful collaboration with client departments to develop communication strategies on priority issues
Успешное решение этой проблемы требует крайне необходимой помощи со стороны международного сообщества. A successful resolution of this problem requires the much needed assistance of the international community.
Для изменений, прошедших успешное слияние, изменения следует просмотреть, чтобы обеспечить их правильность. For changes that were merged successfully, the changes should be reviewed to ensure that they are correct.
Япония ? успешное, комфортабельное общество, у которого есть многое, что страна может дать миру. Japan is a successful, comfortable society, which has much to contribute to the world.
И наконец, политическим решением могло бы стать соглашение, предусматривающее успешное осуществление плана урегулирования. And finally, a political solution could be an agreement permitting a successful implementation of the settlement plan.
Технически, успешное финансовое сокращение подразумевает реструктуризацию их долгов и банкротство некоторых из них. Technically, successful financial deleveraging means restructuring their debts and forcing some of them into bankruptcy.
Правительство «Альянса» оценивалось многими как успешное; но восемь лет – долгий срок в политике. The Alliance government was widely considered to have been successful; but eight years is a long time in politics.
Любовь - успешное управление отношениями с близкими другими людьми, с которыми вы постоянно общаетесь. Love: managing successfully relations with the people who are close to you and with the communities of which you are a part.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!