Примеры употребления "Условия" в русском с переводом "condition"

<>
Выражение получает логическую инверсию условия. This produces the logical inverse of its condition.
Условия приобретения White Label MasterForex: Conditions of purchasing WHITE LABEL MASTERFOREX
Задайте условия для каждого события. Set conditions for each event.
число и условия ударов салазок; Number and conditions of sled pulses;
Да, условия нынче повсюду плохие. Well, conditions are bad everywhere these days.
Дополнительные условия по партнерским программам Additional partner programs’conditions
и одновременно выполняются следующие условия: and under the following conditions:
Условия Вы найдете в прейскуранте. You will find the conditions in the price list.
Выражение получает модуль значения условия. This takes the absolute value of its condition.
Роботы могут выдержать опасные условия. Robots can withstand dangerous conditions.
Применяются стандартные Правила и Условия. Terms and conditions apply.
Условия на рынке были фантастическими. Market conditions were fantastic.
Фотография профиля: правила и условия Profile Photo Guidelines and Conditions
Комфортные условия для получения прибыли Favorable conditions for gaining profit
Безопасные условия и гигиена труда Safe and healthy working conditions
Лучшие торговые условия для "скальперов"! The best trading conditions for Scalpers!
После этого появятся дополнительные условия. Additional conditions will be listed.
Условия, при которых сдача предоставляется The conditions under which change can be given
Торговый Марафон – Правила и Условия Trading Marathon – Terms and Conditions
При необходимости введите дополнительные условия. Enter additional conditions, if they are required.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!