Примеры употребления "Условие запроса" в русском с переводом на английский

<>
Условие запроса — это правило, служащее для определения записей, которые должен возвращать запрос. Условия используются, если вам нужны не все записи в наборе данных. A query criterion is a rule that identifies the records that you want to include in a query, and you use criteria when you do not want to see all the records in a given set of data.
Условие запроса — это выражение, которое Access сравнивает со значениями в полях запроса, чтобы определить, следует ли включать в результат записи, содержащие то или иное значение. A query criterion is an expression that Access compares to query field values to determine whether to include the record that contains each value.
Условие запроса является разновидностью выражения. Query criteria are a type of expression.
Условие запроса похоже на формулу — это строка, которая может включать ссылки на поля, операторы и константы. A query criterion is similar to a formula — it is a string that may consist of field references, operators, and constants.
Вы можете использовать функцию DLookup, чтобы указать условия в строке "Условие отбора" запроса, в выражении вычисляемого поля в запросе или в строке "Обновление" в запросе на обновление. You can use the DLookup function to specify criteria in the Criteria row of a query, within a calculated field expression in a query, or in the Update To row in an update query.
Вы можете использовать функцию DMin или DMax, чтобы указать условия в строке "Условие отбора" запроса, в выражении вычисляемого поля в запросе или в строке "Обновление" в запросе на обновление. You can use the DMin and DMax function to specify criteria in the Criteria row of a query, in a calculated field expression in a query, or in the Update To row of an update query.
Убедитесь, что каждый из параметров соответствует запросу, который используется в строке Условие отбора в бланке запроса. Make sure that each parameter matches the prompt that you use in the Criteria row of the query design grid.
Выражение в строке "Условие отбора" в бланке запроса. An expression in the Criteria row of the query grid
Фильтр — это временное условие, которое изменяет результат запроса, не изменяя его структуру. A filter is a temporary criterion that changes the query result without altering the design of the query.
Если условие является временным или часто меняется, можно фильтровать результаты запроса, вместо того чтобы постоянно менять условия. If the criteria is temporary or changes often, you can filter the query result instead of frequently modifying the query criteria.
Поскольку было выполнено условие в отношении " двойной преступности ", Пиночет не мог претендовать на иммунитет от запроса о выдаче в Испанию. As the condition of “double criminality” was fulfilled, Pinochet could not plead immunity against a request for extradition to Spain.
3.2. Компания имеет право отклонить запрос или распоряжение Клиента, если какое-то условие соответствующего Регламентирующего документа не было выполнено на момент окончания обработки такого запроса или распоряжения Компанией. 3.2. The Company is entitled to decline a Client's request or instruction if any of the conditions set out in the Regulations have not been satisfied before the request or instruction is processed by the Company.
В бланке запроса в строке Условие отбора столбца "Город" удалите слово Тюмень и введите [Для какого города?]. In the query design grid, in the Criteria row of the City column, delete Las Vegas, and then type [For what city?].
В бланке запроса в строке Условие отбора столбца Город введите Like [Для какого города?]&"*". In the query design grid, in the Criteria row of the City column, type Like [For what city?]&"*".
Если снять флажок Показать, в результатах запроса не будет отображаться город, а слово Тюмень в строке Условие отбора означает, что требуется просмотреть только те записи, для которых в поле "Город" указано значение "Тюмень". Clearing the Show check box prevents the query from displaying the city in its results, and typing Las Vegas in the Criteria row specifies that you want to see only records where the value of the City field is Las Vegas.
Если вы хотите ограничить результаты запроса на основе значения функции COUNT, к этому полю нельзя применить условие отбора в предложении WHERE. If you want the query to restrict the results based on the value of that COUNT function, you cannot use a criteria for that field in the WHERE clause.
Если нужное поле в бланке запроса отсутствует, добавьте его с помощью двойного щелчка. Затем в строке Условия введите для него условие. If the field is not in the design grid, double-click the field to add it to the design grid and then enter the criterion in the Criteria row for that field.
Однако для полного объяснения Вашего запроса в нашем распоряжении находится не вся информация. However, to clarify your enquiry fully still requires information which is not yet at our disposal.
Это временное условие. It's a temporary condition.
При отправке запроса на исполнение, терминал автоматически подставляет в ордер текущие цены. At sending the order to be executed, terminal sets the current prices in the order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!