OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Я скучаю по ней, Уилл. I miss her, Will.
Уилл продул интервью с Ротштейном. Will blew the Rothstein interview.
Чувствуешь головокружение после аварии, Уилл? Are you feeling any dizziness from the car crash, Will?
Уилл, ты смущаешь мою булочку. Will, you are making my scone uncomfortable.
Эй, может сменим тему, Уилл? Hey, how about changing the subject, will?
Уилл, шалость переходит во фривольность. Will, this is verging on naughty touching here.
И Уилл говорил по телефону? And Will was on his phone?
Уилл, ты займись фондом Уобаша. Will, you take the Wabash.
Уилл Пембертон, рад с вами познакомиться. Will Pemberton, nice to meet you.
Я законодатель моды и вкусов, Уилл. I'm a tastemaker, Will.
Уилл, ты первый стоишь в дозоре. Will, you're on first watch.
Мм, я на углеводной диете, Уилл. Mm, I'm carbo - loading, Will.
Уилл, я осталась работать у Бауэров. But, will, I still have a job at Bowers.
Ты не можешь его забрать, Уилл. You can't move the tree house, Will.
Мистер Гэлвин, это Уилл Колсон, кондуктор. Mr. Galvin, this is Will Colson, your conductor.
Уилл, исполнительный комитет только что совещался. Will, the executive committee has held an emergency meeting.
Уилл, я была на Летучем Голландце. Will, I've been aboard the Dutchman.
А теперь ещё и Уилл, качок. And now Will, the jock.
У моего ребенка нет крестного, Уилл. My child has no godparent, Will.
Уилл за дикторским столом 9/11. Will at the anchor desk on 9/11.

Реклама

Мои переводы