Примеры употребления "УЗИ" в русском с переводом "uzi"

<>
Рози, "Астма", Узи и Эдгар. Rozy, Asthma, Uzi and Etgar.
Ага, а я без узи. Yeah, and me without my uzi.
Да, женскими, типа ящика Узи? Yeah, feminine like a crate of Uzis?
Который открыл огонь в районе Митпэкинг из Узи! Who shot up the Meatpacking District with an Uzi!
Что это там за штурмовое оружие, это УЗИ? What is that assault weapon over there, is that an uzi?
Три месяца назад он пытался пронести в самолёт УЗИ. Two months ago, he tried to go through I A.X with an Uzi.
Он, Ари и Узи собираются пожить со мной какое-то время. He and Ari and Uzi are going to stay with me for a little while.
Они не видели, как Узи зашел в дом и вышел без головы. They didn't see Uzi going into the house, and coming out headless.
Он и мне-то сказал, только потому что я нашёл в подвале «Узи». He only told me 'cause I found an Uzi hidden in the cellar.
Потому что, если бы Иисус был тут, он бы из УЗИ его расстрелял. Cause I know, if Jesus where here, he'd probably have an Uzi on him.
Я знаю, что этот потный наемник сбывает 200 ракетных пусковых установок и 100 Узи. I got that sweaty mercenary moving 200 rocket launchers and 100 Uzis.
Кэсси, если ты смотришь на клиента и видишь человека с Узи, это вовсе не "справляюсь". Cassie, if you look at the client and see a man with an Uzi, that's not exactly handling it.
Среди прочих вещей, которые он оставил наследникам, было собрание Британской энциклопедии в хранилище Линдберг Палас отеля на имена Ари и Узи Тененбаумов. Among the few possessions he left to his heirs was a set of Encyclopedia Britannica in storage at the Lindbergh Palace Hotel under the names Ari and Uzi Tenenbaum.
Профессор Узи Раби (Uzi Rabi) из университета Тель-Авива заявил, что, по мнению Израиля, что на каждого взрослого гражданина Сирии приходится 1,5 единицы легкого оружия. Professor Uzi Rabi of Tel Aviv University says Israeli speculation is 1.5 devices of light weaponry for each adult.
Кроме того, отсутствуют три полуавтоматические винтовки FN-FNC, три полуавтоматические винтовки СКС и два автомата «Узи», которые ранее находились на хранении и под контролем Ф-ФДТЛ. Additionally, three FN-FNC semi-automatic rifles, three SKS semi-automatic rifles and two Uzi weapons previously within the custody and control of F-FDTL are missing.
У Трабелси, бывшего профессионального футболиста, были обнаружены автомат «Узи» и инструкция по изготовлению бомбы, аналогичной той, которая была использована для подрыва посольства США в Найроби в 1998 году. An Uzi sub-machine gun and a formula for the manufacture of the same type of bomb that destroyed the United States Embassy in Nairobi in 1998 were discovered at the home of Trabelsi, a former professional footballer.
17 июля министр общественной безопасности Узи Ландау отдал приказ полиции Иерусалима не допустить проведения поминальной службы по умершему палестинскому лидеру Фейсалу Хусейни в столице или в другом месте в Государстве Израиль. On 17 July, Public Security Minister Uzi Landau ordered the Jerusalem police to prevent a memorial service for the late Palestinian leader, Faisal Husseini, in the capital or anywhere else in the State of Israel.
Чез и два его сына, Ари и Узи были на том же самолете и выжили, как и их собака, которую нашли в ее клетке в паре тысяч ярдов от места катастрофы. Chas and their two sons, Ari and Uzi were also on the flight and survived as did their dog who was discovered in his cage several thousand yards from the crash site.
23 февраля 2000 года корреспондент Али Ашкенази написал в газете «Маарив», что за день до этого начальник канцелярии премьер-министра Узи Кучек сообщил о различных планах расширения поселений, проектах в области туризма и планах создания инфраструктуры на Голанах. “On 23 February 2000, the correspondent Ali Ashkenazi reported in Ma'ariv that, the day before, the Director-General of the Office of the Prime Minister, Uzi Kutchek, had announced various settlement expansion schemes, tourist projects and plans for building an infrastructure in the Golan.
Группа также отметила наличие 14 автоматов АК-47, 3 автоматов «Узи» (только один был в исправном состоянии), а также 1 винтовки М-16, 5 одноствольных ружья, 1 автомата G-3 (в неисправном состоянии), 1 гранатомета РПГ и 395 патронов. The Panel also noted the presence of 14 AK-47s, 3 Uzi sub-machine guns (only one of which was serviceable), 1 M-16 rifle, 5 single-barrel shotguns, 1 HK G3 rifle (unserviceable), 1 RPG rocket and 395 rounds of ammunition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!