Примеры употребления "Тьфу" в русском

<>
Тьфу, он был так глуп. Ugh, he was so stupid.
Тьфу, мы должны ждать всё это время? Phooey, we gotta wait all that time?
Так что теперь мы просто обязаны выяснить, чья это тьфу. So now we just have to figure out whose tush this is.
Тьфу, кто думает о материалистических вещах? Ugh, who cares about materialistic things?
Тьфу, хуже Кайла ничего быть не может. Ugh, Kyle is the living worst.
Тьфу, я не могу поверить, Я просто сделал это для тебя. Ugh, I can't believe I just did that for you.
Тьфу! Мой компьютер снова завис! Argh! My computer froze up again.
Тьфу, фиктивный брак такой же отстой, как настоящий. Sham marriage sucks as bad as real marriage.
Он закончил его словами «тьфу на тебя снова». Это видео набрало 2,5 миллиона просмотров. "I spit on you again," he ended his talk, which garnered 2.5 million views.
«Я чувствую страшную зависть лузера и неудавшегося бизнесмена», — сказал Усманов, после чего заявил: «Тьфу на тебя, Алексей Навальный». "I sense the horrible envy of a loser, a failed businessman," Usmanov said, before signing off with "I spit on you, Alexei Navalny."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!