Примеры употребления "Трудности" в русском с переводом "difficulty"

<>
Никакие трудности нас не пугают. We're not afraid of any difficulties.
Но это вызывает другие трудности. But that raises another difficulty.
Да, Греция снова переживает трудности. Of course, Greece is in difficulty again.
Он помог мне преодолеть трудности. He helped me to get over the difficulties.
Возможны трудности со следующими службами. Users may experience difficulties with the following services:
Отношения с Бразилией обнажают другие трудности. Relations with Brazil expose other difficulties.
Ему ещё предстоит преодолеть оргомные трудности. He's still gotta overcome major difficulties.
Каковы связанные с этим юридические трудности? What are the legal difficulties?
Твои официанты испытывают трудности будущей работы. Your wait staff is just experiencing the difficulties of proper serving.
У нас большие трудности при получении долгов. We are having great difficulties in collecting our debts.
Многие страны испытывают трудности в экономической сфере. Many countries are having difficulties in the economic sphere.
Экономические трудности могут привести к социальным беспорядкам. Economic difficulty can lead to social unrest.
Трудности в применении критерия надежности на практике Difficulties in applying the reliability test in practice
Бразилия переживала финансовые трудности, которые подорвали уверенность инвесторов. Brazil experienced fiscal difficulties that undermined investor confidence.
Япония, несмотря на недавние трудности, остается экономическим гигантом. Japan, despite recent difficulties, remains an economic giant.
Именно политики недооценили технические трудности, когда выбрали валютную интеграцию. It was the politicians who underestimated the technical difficulties when they opted for monetary integration.
Но на практике при таком подходе возникают непреодолимые трудности. But in practice there is an insurmountable difficulty with this approach.
трудности в политической координации, учитывая отсутствие согласия по диагнозу; difficulties in policy coordination, given no agreement on the diagnosis;
Не стоит недооценивать трудности в определении истинных намерений Ирана. No one should underestimate the difficulty of assessing Iran's real intentions.
Воздержание не представляет никакой трудности для юноши студенческого возраста. Abstinence poses no difficulty for the college-age male.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!