Примеры употребления "Тратьте" в русском с переводом "spend"

<>
Тратьте наспех, жалейте на досуге. Spend in haste; repent at leisure.
Взимайте налоги и тратьте (сколько угодно) Tax and spend (Please)
Тратьте меньше времени на написание сообщений Spend less time writing emails
И работайте хорошенько, не тратьте все мои деньги на площади Пигаль! And work hard, don't spend my money in Place Pigalle!
Тратьте наспех, жалейте на досуге: последний план Америки по преодолению кризиса Spend in haste, repent at leisure: America’s latest bailout plan
Хорошо, я оставила немного денег на столике, если, вдруг, вы захотите сменить обстановку, только не тратьте все в одном месте. Okay, I left some ones on the counter, in case you don't have any change don't spend it all in one place.
Гораздо интереснее тратить деньги сейчас. It's a lot more fun to spend now.
Ты тратишь деньги как воду. You spend money like water.
Трать деньги и наслаждайся жизнью. Spend money and enjoy life!
Почему мы тратим 135 миллиардов долларов? Why are we spending $135 billion?
Он тратит кучу денег на книги. He spends a great deal of money on books.
Из этого пирога государство тратит 36%. Now out of that pie, the government spends 36 percent.
Стив тратит больше всех в семье. Steve spends the most of all the family.
Тратить деньги для привата круче, да? It's a lot of money to spend on private sessions, huh?
Я счастлив тратить деньги на книги. I am happy to spend money on books.
Хотят меньше тратить и больше откладывать. They want to spend less and save more.
Другие полжизни тратят, чтобы стать такими. Guys spend half their lives inventing that.
Мы тратим 10 миллиардов долларов на перепись. We're spending 10 billion dollars on the census.
Она очень много денег тратит на книги. She spends a lot of money on books.
Попробуйте оценить сколько вы тратите на книги. Try to estimate how much you spent on books.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!