Примеры употребления "Тому" в русском с переводом "that"

<>
Мы направляемся к тому сооружению. We got a bearing on that artificial structure.
Тому не нравится такая музыка. Tom doesn't like that kind of music.
«Воображаемых страшилищ» и тому подобное. "Imaginary hobgoblins" and all that.
Многое напоминало Тому о Мэри. There were so many things that reminded Tom of Mary.
Буду читать тому слепому сурку. I'll read to that blind woodchuck.
Рад тому что Могильщик мертва? Happy that the Gravedigger's dead?
Вот один из примеров тому. And here's one example that's really exciting.
Ладно, давайте подъедем к тому месту. All right, let's get over to that site.
Мы уже привыкли к тому шуму. We have got used to that noise.
Чего ты приставала к тому блондину? What was with that blond creep?
Баклажаны с начинкой и тому подобное! Staffed aubergines and stuff like that!
К тому, что это каймановая черепаха. That there is a snapping turtle.
Национально-освободительное движение Индии было тому доказательством. The National Movement of India was testimony to that.
Открытки на мой день рождения тому свидетельство. That's what my birthday cards always said.
инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное. infrastructures, airports, highways, bridges, things like that.
Она практиковала заклинания, привороты и тому подобное. She practiced spells, charms, stuff like that.
Я окончил колледж пять лет тому назад. It was five years ago that I graduated from college.
Я был должен присоединиться к тому проекту. You had to join that project.
О месячных, лифчиках, поясах и тому подобное. About periods, bras, and girdles and all that stuff.
К тому, что тебе нужна инъекция крутости. My point is that you need a coolness injection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!