Примеры употребления "Теория" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1788 theory1687 другие переводы101
Второй момент - теория малых дел. The second point is about the accumulation of tiny actions.
Вы слышали термин "Теория Черного лебедя". You may have heard the term “black swan event.”
Этот риск теперь – не просто теория. This risk is no longer merely theoretical.
Моя теория такова: американские солдаты обычно хорошие. My hypothesis is, American soldiers are good, usually.
Социальная теория Джонатана Зиттрейна убеждает в обратном. Social theorist Jonathan Zittrain begs to difffer.
По существу, теория объясняет переход постепенным приращением. Essentially, it does it by providing a smooth ramp of gradual step-by-step increment.
Теория эффективного рынка полагает, что заниматься этим бесполезно. The efficient-markets hypothesis holds that market-timing is futile.
Инфляционная теория объясняет, как появился известный нам мир. He has created a world in which light means life or food.
Я не понимаю, при чем здесь теория вероятности. I don't see what the law of probability's got to do with it.
Ну, теория вероятности и всякое такое, знаешь ли. Well, law of probability, that sort of thing, you know.
В этом заключается так называемая теория "кредитора последней инстанции". This is the doctrine of "lender-of-last-resort."
Во-первых, конечно, надо определиться, что значит "красивая" теория. Now, yeah, what do we mean by beautiful? That's one thing.
Тогда я спрашиваю: "Почему вы считаете, что теория несостоятельна?" Well I say, "Why do you think it's rubbish?"
Теория Пикетти подразумевает, что капиталом можно сравнительно легко заменять труд. Implicit in Piketty’s thesis is that capital can be substituted for labor relatively easily.
Автор даже делает заключение, что сегодняшняя финансовая теория является устаревшей. His view, in essence, means that the current financial crisis is the final proof that markets do not process information efficiently.
Эта теория была подтверждена в 1919 году рядом астрономических наблюдений. Now, this idea was tested in 1919 through astronomical observations.
Экономическая теория в своих попытках преодолеть это энергетическое расхождение относительно прямолинейна. The economics behind efforts to close these energy gaps are relatively straightforward.
Придётся построить структуру, вероятно не менее глубокую, чем современная физическая теория. One's got to build a structure that's probably at least as deep as existing physics.
Теория большого взрыва не упоминает что-то очень важное - сам Взрыв. The Big Bang leaves out something pretty important, the Bang.
Какие политические меры предполагает теория «несовершенства знаний» в отношении сегодняшнего кризиса? What policy prescriptions does the “imperfect knowledge” approach imply for the current crisis?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!