Примеры употребления "Та же" в русском

<>
И здесь та же история: It's exactly the same game.
Та же история с GPS. The same for GPS.
Та же ситуация со справедливостью. Same story for fairness.
Технология та же, но в канистре. The same technology, in a jerry can.
Детали различаются, но идея та же: The details differ, but the idea is the same:
Структура зубов одна и та же. Both bicuspids have the same filling and tooth structure.
Это все та же рулевая рубка. It's all the same wheelhouse.
Та же история может сейчас случиться. The same thing can happen now.
Та же пропорция и во Франции. The proportion is the same in France.
Всё та же дебильная шутка, да? That same stupid joke, huh?
Но суть одна и та же - But the principle is exactly the same.
Та же девчонка, которую ищут нюхачи Дивизии. The same girl Division's sniffs are looking for.
Та же проблема и с хараппским письмом. The same thing happens in the case of the Indus script.
Та же ситуация - с электроникой и машиностроением. The same is happening with electronics and machinery.
Та же цена, по тому же тарифу? Still billing the same rate?
Итак, все та же старая игра продолжается. So, the same old game is afoot.
Тот же материал, та же техника исполнения. It's the same material and the same workmanship too.
Это одна и та же теория гравитации. It's the same theory of gravity.
Вот здесь в точности та же иллюзия. Here we have that exact same illusion.
С барменом в Уэллсе та же история. Same goes for the barman at the Wellesley.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!