Примеры употребления "Супружеский" в русском с переводом "conjugal"

<>
Супружеский секс, явно не в моем списке. Uh, conjugal sex isn't exactly on my bucket list.
Надеюсь, этот визит не засчитывается мне, как супружеский. This better not count as a conjugal visit.
Когда Я была в Мэрисвиле, мы с мужем выполняли наш супружеский долг. When I was at Marysville, I had conjugal with my husband.
И среди всех его посетителей, Кейт навещала его больше всех в тюрьме, включая один супружеский визит. And of all his lady callers, Kate visited him the most in jail, including one conjugal.
В Йемене Закон № 20 о правах и обязанностях личности (1992 год) не только гласит, что жена обязана повиноваться мужу, но и вменяет ей в обязанность переехать к нему в супружеский дом, позволять ему практиковать с ней законную половую близость и не покидать дома без его разрешения. The Yemen Personal Status Act No. 20 of 1992 not only states that the wife should obey the husband, but also that she must move in with him to the conjugal home, permit him to have licit intercourse with her and not leave the home without his permission.
Но слава Богу за супружеские свиданки. But thank God for conjugal visits.
Значит, ты сбегаешь из супружеской норки? So, you're deserting the conjugal cave?
Он скорее нуждается в супружеском свидании. He probably wants a conjugal visit.
И да, у нас были супружеские встречи. And yes, the visits were of a conjugal nature.
Комната для супружеских посещений в той стороне. Conjugal area is that way.
Супружеские посещения, семейные посещения, доставка пищи, офисная мебель. Conjugal visits, family visits, food deliveries, office furniture.
Ты незамужем, значит никаких супружеских визитов не было. You're single, so there are no conjugal visits.
А ты наверное ко мне на супружеское свидание. Oh, you must be my conjugal visit.
В тюрьме нет дня важнее, чем день "супружеских встреч". In prison, there's no day more special than conjugal day.
Он организовал супружескую встречу с моей девушкой, вы понимаете. He gave me a conjugal visit with my girlfriend, you know.
Не настолько плох, чтобы не получить разрешение на супружеские визиты. Not so bad that he didn't rate a conjugal visit.
Не особо заинтересован в исполнении супружеского долга, ну, вы понимаете. Not terribly interested in holding up his end of the conjugal side, if you follow.
Ух ты, я и не знал, что они разрешают супружеские посещения. Wow, I didn't know they allowed conjugal visits.
А он получает супружеские свидания, и его сын живет на Медикейд? And he gets conjugal visits and his son is on medicaid?
Здесь сказано, она посещала Андрэ в тюрьме трижды, но не на супружеских свиданиях. Says here she visited Andre three times in prison, but didn't stay for the conjugal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!