Примеры употребления "Стэна" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все64 stan64
Я посадила Стэна в манеж. I got Stan into his crib.
У Стэна было пару неудач в бизнесе. Stan had a couple bad breaks in his business.
Малыш, и я уверена, что надышалась прахом Стэна. The baby, and I'm sure inhaling Stan's DNA didn't help.
Это не иррационально, вроде боязни Стэна потолочных вентиляторов. It's not irrational, like Stan's fear of ceiling fans.
Это счет для клиента - "Обойная компания Стэна Вуда". That's a bill for the Stan Wood Wallpaper account.
Ты хочешь, чтобы я настучал на Стэна Морса, да? You want me to rat out Stan Morse, huh?
Понимаю, и я уже запросила остальные файлы по делу Стэна. I do, and I have already ordered the rest of the files from Stan's case.
Харви разыщет Стэна и заставит его подписать соглашение об увольнении сегодня же. Harvey will track down Stan and make sure that he signs the severance package and the confidentiality agreement today.
Лучше выложите мои бигуди, мне они понадобятся чтобы уложить волосы до прихода Стэна. Better leave the rollers out, I'll need to fix my hair before Stan comes.
Если Стэна освобождают, то дело открывают заново, с чего бы ты начала своё расследование? So when Stan is cleared and the case is reopened, where would you begin your investigation?
Она хотела бросить Стэна, но у них был брачный договор, и она его убила. She wanted to leave Stan, but her prenup was ironclad, so she killed him.
Офицеры, наводнившие дом Стэна, не обратили внимания, но если ты посмотришь на шкафчик с медикаментами, увидишь рецепт на МПА. The officers who invaded Stan's place didn't take special notice, but if you look at the medicine cabinet, he has a prescription for MPA.
Стэн, мы знаем про МПА. Stan, we know about the MPA.
Так, Стэн, ты идёшь тем путём. Right, Stan, you go that way.
Я предпочитаю смотреть, Стэн, танец живота. I'd rather watch Stan belly dance.
Стэн Ларсен ей не родной отец. Stan Larsen wasn't her real father.
Стэн, он стоит прямо у окна. Stan, he's right in the window.
Вы ели мороженое со Стэном Ли? You had gelato with Stan Lee?
Лучше бы Стэну сейчас быть мертвым. Stan had better be dead right now.
А теперь попрощайся со своим надколенником, Стэн! Now say goodbye to your kneecaps, Stan!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!