Примеры употребления "Странные" в русском с переводом "strange"

<>
Странные истории о деформированных людях. Strange stories about these deformed people.
Торговый автомат издаёт странные звуки. The vending machine is making strange noises.
Странные раны, пренебрежение светской жизнью. Strange injuries, a non-existent social life.
Ему нравятся странные животные, вроде змей. He likes strange animals, such as snakes.
Мы странные компаньоны, мы с тобой. We are strange bedfellows, you and I.
Видимо, одиночество подарило мне странные идеи. I guess solitude has given me some strange ideas.
Странные красные огни, телефонные звонки, вы. Weird lights, strange phone calls, you.
На ум ему приходили странные мысли. He was thinking strange thoughts.
Странные вещи творятся в доме Плесени. Strangest thing at Mildew's place.
Я жму "Enter" и вылазят странные окна. I just pressed enter and strange windows came up.
Я слышал странные истории о той хижине. I've heard strange stories about that old shack.
Те ботинки, странные бродяжьи ботинки на фотографии. Those boots - those strange hobo boots in the picture, the society photo.
Тогда что это были за странные звуки? So what were these strange noises?
Майкл Шермер о вере в странные вещи. Michael Shermer on strange beliefs
И они видели вот такие вот странные картинки. And they saw strange pictures like this.
Это вполне нормально видеть странные сны в период беременности. It's quite common to have strange dreams during times of pregnancy.
Мы не видим эти вещи. Но они очень странные. You can't see these things, but they are very strange.
Вы говорите странные вещи, прося кого-то об услуге. That is a strange thing to say to someone you're asking to do you a favor.
В комнате Харуки, моей сестры, творятся какие-то странные вещи. There are strange things happing in my sister's room.
Корбин все время просматривал странные блоги на предмет непонятных случаев. Corbin was always searching weird blogs or strange phenomena.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!