Примеры употребления "Сторону" в русском с переводом "side"

<>
Кайло Рен покинет Темную сторону? Is Kylo Ren Going to Leave the Dark Side?
Посмотрите на правую сторону экрана. So look to the right-hand side of the screen.
Теперь передвинь его в сторону. Now move it either side.
Проверьте также и левую сторону. I’ll check the left side as well.
В сторону, в таком порядке. On the side, down the pipe.
При удалении в сторону - тоже. As you move side to side, it moves off.
Ф. становится на сторону преступника. F. takes sides with the criminal.
Давайте попробуем найти третью сторону. Let's see if we can apply the third side to it.
Мы видим только одну сторону войны. We have been only seeing one side of war.
Я привык видеть неприглядную сторону жизни. I'm used to looking on the rough side of things.
Теперь взглянем на другую сторону медали. Now there is another side to this.
Он ждал по другую сторону улицы. He was waiting on the other side of the street.
Я встала на сторону спора "против": I took the con side of the debate:
Перейдет ли Люк на Темную сторону? Is Luke Going to Go to the Dark Side?
Сестра живет по другую сторону сада. Sis lives on the other side of the flower garden.
Яблоки по ту сторону забора всегда слаще. The apples on the other side of the wall are the sweetest.
Посмотрите направо, на южную сторону, на южную. If you look to the right, south side.
Такие проблемы представляют собой обратную сторону глобализации. These issues represent the dark side of globalization.
Я думаю, Джейн утяжелил одну сторону монеты. I'm thinking Jane weighted it on one side.
Как они переходят на другую сторону улицы? How they cross to the other side of the street?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!