Примеры употребления "Сторона" в русском с переводом "side"

<>
Это положительная сторона многокультурного общества. This is the positive side of a multicultural society.
Какая сторона, еще раз, Хек? Which side again, Heck?
Хм, тёмная сторона всё затуманивает. Hmm, the dark side clouds everything.
Южная сторона улицы чиста, сэр. South side of the street is clear, Sir.
Проверить периметр, южная сторона здания. Check perimeter, south side of the building.
Очевидно, есть и обратная сторона медали. Obviously, there's always the dark side of it.
Так проявляется тёмная сторона писательского таланта. That's how a writing talent reveals itself on the dark side.
Но есть и другая сторона медали. But there is another side to the coin.
Солнечная сторона холма заполнена лиственными деревьями. The sunny side of the hill is full of deciduous trees.
Есть ли оборотная сторона вашего успеха? So seriously, is there a dark side?
Четвертый этаж, южная сторона, второй корпус. Fourth floor, south side, second unit down.
Другая сторона спрашивает: "Почему нужно ждать?" The other side says "why wait?"
Но также есть и другая сторона. But there's another side as well.
Сторона напротив прямого угла называется гипотенуза. The side opposite the right angle is the hypotenuse.
Югославская сторона не разделяет этого мнения. The Yugoslav side does not share that opinion.
Но есть и обратная сторона медали. But they will have a dark side.
— В этом есть очень позитивная сторона. There’s a really positive side to keeping quiet.
Но есть ли темная сторона нано? But is there a darker side to nano?
Номер десять, эта сторона, удерживайте позицию. Number ten this side, hold your position.
А вот словесная сторона моего мозга. This is the word side of my brain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!