Примеры употребления "Столько" в русском с переводом "so many"

<>
Столько диалектов, акцентов и говоров. So many dialects, accents, brogues.
Столько тем в этой истории. So many themes in this story.
Существует столько реальных угроз в мире. There are so many genuine threats in the world.
Почему тебя столько комбинезонов из лайкры? Why do you have so many lycra bodysuits?
В жизни не видел столько фриков. I never saw so many freaks in my whole life.
А ведь существует столько других преимуществ. And there are so many other advantages.
В день пасхи, когда столько семей. On an Easter day when so many families spend.
Столько всяких вещей которым можно радоваться". There's just so many things to be happy about."
есть столько вещей, которым можно радоваться. There are so many things to be happy about.
Никогда в жизни не видел столько камышей. I never saw so many reeds in my life.
О, да, сейчас столько баз данных развелось. Oh yeah, there are so many data bases now it's a joke.
Джони, у тебя на курсе столько красавчиков. Joni, there are so many hotties in your class.
Меня столько раз резали, переламывали и переставляли. I've been cut into, re-broke, and reset so many times.
Редко столь немногие наносили столько вреда столь многим. Seldom have so few done so much damage to so many.
Почему столько людей по-прежнему держат в неведении? Why are so many people still left in the dark?
Неужто, прошло столько лет, чтобы мрамор так растрескался? Have so many years passed that marble must be etched with such lines?
Меня никогда не окружало столько азунгу, белых людей. I had never been surrounded by so many azungu, white people.
О, боги, никогда не видел столько унылых лиц. Dear me, I've never seen so many long faces.
Столько много способов улучшить то, как мы работаем. There are so many ways we can improve the way we do things.
Мы сможем посадить столько деревьев на 10 миллионов. We could plant so many trees with $10 million.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!