Примеры употребления "Статьи" в русском с переводом "section"

<>
статьи Prepare Active Directory and domains. section in Prepare Active Directory and domains.
Прокрутите страницу вниз до раздела Статьи сотрудников. Scroll down to the Employee Perspectives section.
См. связанные сведения в следующем разделе этой статьи. See the related info in the next section of this topic.
Разделы этой статьи содержат пошаговые инструкции по созданию выражений. The following sections show you how to create an expression step-by-step.
Дополнительные сведения см. в разделе Client access protocol architecture этой статьи. For more information, see the Client access protocol architecture section later in this topic.
Статьи 40 и 41 устанавливают порядок оказания помощи в процессуальном извещении. Sections 40 and 41 deal with assistance in the service of process.
Дополнительные сведения см. в разделе Свойства правил потока обработки почты этой статьи. For more information, see the Mail flow rule properties section in this topic.
Сведения о создании группы ролей см. в разделе Examples статьи New-RoleGroup. To create a role group, see the Examples section in New-RoleGroup.
статьи Дополнительные сведения о запуске отчета о доступе к чужим почтовым ящикам. section in Learn more about running a non-owner mailbox access report.
Сведения об удалении группы ролей см. в разделе Examples статьи Remove-RoleGroup. To remove a role group, see the Examples section in Remove-RoleGroup.
Такие вещи, которые сплотили нас вокруг Статьи 34, не должны быть забыты. The sort of thing that motivated us around Section 34, we need to continue to work on that.
Дополнительные сведения см. в разделе Соединители отправки, автоматически создаваемые пограничной подпиской этой статьи. For more information, see the Send connectors created automatically by the Edge Subscription section in this topic.
Сведения о просмотре списка групп ролей см. в разделе Examples статьи Get-RoleGroup. To view a list of role groups, see the Examples section in Get-RoleGroup.
Способы устранения возможных проблем описываются в разделе Известные проблемы в конце этой статьи. Be sure to check out the Known issues section at the end of this topic for fixes to issues you might run into.
Дополнительные сведения см. в разделе "Управление разрешениями сайта" статьи Управление параметрами сайта группы SharePoint. See the Manage site permissions section in Manage your SharePoint team site settings for more details.
Больше об этом можно узнать в соответствующем разделе статьи Параметры восстановления в Windows 10. For more info, see the section in Recovery options in Windows 10.
Дополнительные сведения см. в разделе "Добавление роли в группу ролей" статьи Управление группами ролей. For more information, see the "Add a role to a role group" section in the topic, Manage role groups.
Дополнительные сведения см. в статье "Центры обработки данных EOP" статьи Обзор Exchange Online Protection. For more information, see the “EOP datacenters” section in the Exchange Online Protection overview.
Дополнительные сведения см. в разделе Сведения о параметрах нежелательной почты в Outlook данной статьи. For more information, see the About junk email settings in Outlook section in this topic.
Подробное описание уровня вероятности см. в разделе "Правила сущности" статьи Разработка пакетов правил конфиденциальной информации. For a detailed explanation of the confidence level, see the “Entity rules” section in Developing sensitive information rule packages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!