Примеры употребления "Статус заказа" в русском с переводом "order status"

<>
Переводы: все24 order status14 другие переводы10
Можно просматривать подробный статус заказа. You can view detailed order status.
отслеживать статус заказа прямо на Facebook. and check their order status without having to leave Facebook.
Проверить статус заказа без входа в систему Check order status without signing in
Статус заказа партии изменится на Учтенные как готовые. The batch order status is changed to Reported as finished.
Система назначает статус заказа каждому этапу в этом цикле. The system assigns an order status to each step in this cycle.
Щелкните Продажи и маркетинг > Запросы > Статус заказа > Строки недопоставленных заказов. Click Sales and marketing > Inquiries > Order status > Backorder lines.
Когда по заказу выставляется накладная, статус заказа автоматически изменяется на открытый заказ. When the order is invoiced, the order status is set automatically to open order.
Щелкните Продажи и маркетинг > Запросы > Статус заказа > Открыть строки заказа на продажу. Click Sales and marketing > Inquiries > Order status > Open sales order lines.
Щелкните вкладку Заказ на покупку, чтобы просмотреть сведения о поставщике и статус заказа для выбранной строки заказа на покупку. Click the Purchase order tab to view vendor information and the order status of the selected purchase order line.
Отслеживание событий и статуса заказа. Track order events and order status.
Из заказов на покупку независимо от статуса заказа на покупку. From purchase orders, regardless of the purchase order status
При включенном управлении изменениями статусы заказа на покупку не могут быть увеличены для внутрихолдинговых торговых партнеров. Purchase order statuses cannot be increased for intercompany trading partners when change management is enabled.
Когда заказ клиента невозможно отгрузить в срок, компания может автоматически отправлять уведомления клиенту по электронной почте о статусе заказа и предоставить клиенту возможность отменить заказ. When a customer's order cannot be shipped on time, a company can automatically send notification email messages to the customer to explain the order status and give the customer the opportunity to cancel the order.
В поле URL-адрес проверки статуса заказа введите веб-адрес сайта внешнего каталога поставщика, если поставщик предоставил сайт каталога, где пользователи могут проверить статус своих заказов. In the Order status check URL field, enter the Internet address of the vendor's external catalog site, if the vendor provided a catalog site where users can check the status of their orders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!