Примеры употребления "Среди" в русском с переводом "among"

<>
Среди предложений прозвучало и такое: Among the proposals, the following was heard:
Мы живем среди этих мужчин: We are living among those men:
Борьба с терроризмом среди мусульман Fighting Terror Among the Believers
Я выберу секундантов среди вас. I'll choose my seconds among you.
Дубровник, Ларнака, Севилья среди прочих. Dubrovnik, Larnaca, Seville, among others.
Среди первых были водяные лилии. Water lilies were among the first.
Диабет не уникален среди НИЗ. Diabetes is not unique among NCDs.
Это было среди вещей Анкера. It was among Anker's things.
Среди потомков загадочного народа этрусков. Among the descendants of the mysterious Etruscan people.
Возможно, среди пленных есть неаполитанцы? Perhaps you have some Neapolitans among the prisoners?
Среди ворон проповедовать не подобает. It's not fitting to preach among the ravens.
Он стал Фарисеем среди прокажённых *. He was a Pharisee among the lepers.
Среди преимуществ ETF есть следующее: Among the advantages of ETFs are the following:
Гнев особенно распространён среди молодёжи. Anger is especially rife among young people.
Первая среди них - это Сирия. First among these is Syria.
и среди общественности стран - членов ЕС. and among the public within the existing member countries.
Среди погибших, уважаемый сейсмолог Брайан Марков. Among the dead, respected seismologist Brian Markov.
Владимир Жириновский - среди крикливых потенциальных фашистов. Vladimir Zhirinovsky among the ranting would-be fascists.
Первый среди равных и незаменимое государство. First among equals, and the indispensable nation.
Вы в безопасности здесь, среди верноподданных. You're safe now, among loyal subjects.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!