Примеры употребления "Спокойно" в русском с переводом "quiet"

<>
Тихо, спокойно садимся в автобус. Get on the bus nice and quietly.
Заходим внутрь, тихо и спокойно. In we go, nice and quiet.
Ребёнок спокойно проспал всю ночь. The baby was quiet all night.
Я уже поссать не могу спокойно. Can not I just pee quietly.
Гринспен выслушал доводы Бернанке внимательно и спокойно. Greenspan listened patiently and quietly to Bernanke's logic.
И нам там будет тихо и спокойно. He thought it'd be quiet and peaceful there.
Просто подожди спокойно, пока не придет лекарь. Wait quietly until the doctor comes.
Я просил тебя спокойно ждать своей очереди. I asked you to wait quietly for your turn.
Высота 200 метров, иду вдоль реки, всё спокойно. Going along the river, everything is quiet.
Вы знаете, обычно в этом районе очень спокойно. You know, it's generally pretty quiet in this area.
Мы не можем спокойно смотреть, как люди голодают. We cannot stand quiet and watch people starve.
Юлия, мы попробуем ещё раз - медленно и спокойно. Julia, now we going to try once more - slowly and quiet.
Сейчас сооружу два коктейля, и мы мило, спокойно побеседуем. I'll fix two drinks, and we'll have a nice, quiet talk.
Средства массовой информации сообщили об этом тихо и спокойно. It quietly went reported by the newswires.
Макгрегор выступал первым, а Мейвезер в это время спокойно сидел. McGregor spoke first and Mayweather sat quietly.
КОКОМ предоставлял возможность разрешать мелкие споры и спокойно устранять различные лазейки. Cocom provided an opportunity to settle squabbles and plug loopholes quietly.
Китай - это единственное место, которое спокойно осуществляет конструктивный подход экономической вовлеченности. China is the one place that quietly implements a constructive economic engagement approach.
Русские помнят: когда Сталин чувствовал, что дела идут слишком спокойно, он проводил чистку. Russians remember that when Stalin felt that things were getting too quiet, he would shake people up with a purge.
Член местного отделения Национальной стрелковой ассоциации Картер Дэниелс спокойно проживавший в Форт Вейн. A member of local PTA and NRA chapters Carter Daniels lived quietly in Fort Wayne.
Затем, под международным вниманием, сфокусированном на его торговых действиях, Китай спокойно захватил отмель Скарборо. With international attention focused on its trade actions, China then quietly seized the shoal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!