Примеры употребления "Создайте" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все11603 create11484 другие переводы119
Создайте отчет по беспроводной сети. Generate a wireless network report.
Создайте публикацию на выбранном языке. Write your post in the selected language.
Шаг 2. Создайте новый профиль Step 2: Add a supervised profile
Создайте сообщение и отправьте его. Compose your message and send it.
Создайте собственную цифровую записную книжку Start your very own digital notebook
Создайте или загрузите фото или видео. Take or upload a photo or video
В Outlook в Интернете создайте сообщение. In Outlook on the web, start a new email.
Вариант 2 — создайте общую корректировку цены. Option 2 – Make a general price adjustment.
Создайте полную резервную копию системного раздела. Completely back up the system partition.
Создайте шаблон для файлов импорт каталога. Generate a template for catalog import files.
Создайте ссылку на фреймворк Account Kit Link Account Kit Framework
Создайте варианты для новых аналитик продукта. Generate variants for new product dimensions
Создайте аккаунт Google для некоммерческих организаций. Get a Google for Nonprofits account.
1. Создайте тиковые данные для режима тестирования. 1. Generate tick data for Testing mode.
Создайте отчеты для договоров продажи и покупки. Generate reports for sales and purchase agreements.
Создайте ссылку в FBSDKShareKit.framework на свой проект. Link the FBSDKShareKit.framework to your project.
Создайте публикацию в верхней части Хроники своей Страницы. Write your post at the top of your Page's Timeline.
Если у вас нет такого идентификатора, создайте его. If you don't have a one set up, learn how to set up a property in Google Analytics.
С помощью внешнего диска создайте резервную копию истории файлов. Use an external drive to back up your File History.
Создайте обычную прямую трансляцию, используя новую платформу YouTube Live. You must be using the YouTube Live platform.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!