Примеры употребления "Советом" в русском с переводом "advice"

<>
Я решила воспользоваться твоим советом. I'm taking your good advice to heart.
Знаешь, я воспользовался твоим советом. I took your advice, you know.
Итак, письмо с дружеским советом. Here is a letter of friendly advice.
Смотрю, ты воспользовалась моим советом? I guess you took my advice, huh?
Хорошо, я воспользуюсь вашим советом. Ok, i'll take your advice.
Мы воспользуемся советом твоей мамы. We're gonna take your mom's advice.
Ну, я воспользовалась твоим советом. Well, I took your advice.
И сама, видимо, воспользовалась своим советом. And apparently she took her own advice.
Думаешь, она воспользовалась бы твоим советом? Do you think that she would take your advice?
Мне не к кому обратиться за советом. I have no one to turn to for advice.
В следующий раз воспользуйся этим советом сам. Next time, take your own advice.
Многие клиенты приходят к адвокату за советом. A lot of clients come to the lawyer for advice.
Я просто воспользуюсь советом касательно моды от. I'm just gonna take fashion advice from.
Тогда ты не воспользовался советом своего сержанта. Then you didn't follow your Sergeant's advice.
Должно быть, воспользовалась чьим-то дельным советом. Well, must be getting good advice from someone.
Советом Соединенных Штатов было: сократите уровень сбережений. US advice was: cut the savings rate.
Так что я воспользуюсь твоим советом и инвестирую. So I guess I'll just take your advice and invest in something.
Вижу, ты воспользовался моим советом по увеличению прибыли. I see you took my advice about boosting profit margins.
Таким образом, он обратился за советом к Китаю. So he has turned to China for advice.
Кстати, я воспользовалась твоим советом и мне понравилось. By the way, I took your advice and I'm pleased I did.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!