Примеры употребления "Совершенно" в русском с переводом "completely"

<>
А сейчас - совершенно другая песня. And this is a completely different song.
А вот совершенно другой пример. This is a completely different example.
Мы в совершенно новом мире. We're in a completely new world.
Это опять совершенно механический принтер. It's completely mechanical, again, a printer.
Его реакцию совершенно невозможно предсказать. It's completely impossible to foretell his reaction.
Это был совершенно неожиданный результат. This was a completely surprising result.
Теперь поговорим о совершенно ином. So now on to something completely different.
Его прикроватная тумбочка совершенно пуста. His nightstand's completely empty.
Это совершенно не в моей компетенции. It's completely out of my jurisdiction.
Я совершенно безобиден и не вооружен. I'm completely harmless and armless.
Это совершенно изменит нашу эндотермическую динамику. It'll completely change our endothermic dynamic.
Несколько типов рака остаются совершенно необъяснимыми. Some are also completely unexplained.
У тебя совершенно точно сотрясение, Стайлз. You completely and totally have a concussion, Stiles.
Ты совершенно уверен, что это эндокардит? Are you completely sure it's endocarditis?
Это просто нелепое, совершенно несексуальное слово. It's a completely ridiculous, totally un-sexy word.
Мы тогда увидим совершенно другую картину. And we will then see a completely different picture.
Каждая из них совершенно отличается от других. Each one of them is completely different.
Я совершенно измотана, а еще 4 питча! I'm completely knackered and there's still 4 pitches to go!
Бромедж назвал эту идею «совершенно новой парадигмой». Bromage called this idea “a completely new paradigm.”
Я считал, что говорю совершенно очевидные вещи. I thought that what I was saying was completely obvious.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!