Примеры употребления "Снаружи" в русском с переводом "out"

<>
Все органы, внутри и снаружи. All the organs, inside and out.
Я проверил внутри и снаружи. I've checked inside and out.
Они изранены внутри и снаружи. They have wounds, inside and out.
Это словно "10 негритят" снаружи. It's like "10 Little Indians" out there.
А что за строительное оборудование снаружи? What's with the construction equipment out front?
Мы исследовали его внутри и снаружи. Had it inspected, inside and out.
а не разъезжать на велосипеде снаружи." They aren't supposed to be out at large."
Не обращай внимание на людей снаружи. I don't want you minding these people out here.
И мне достаточно и внутри, и снаружи. And I've got plenty of both, inside and out.
Сейчас эти чёртовы агитаторы снаружи поднимут бучу. Now those damned agitators are out there stirring up trouble.
Я ношу вязанную шапку, когда холодно снаружи. I wear knit hats when it's cold out.
Мы оставим их всех снаружи на сковороде. We left it all out there on the griddle.
Я знаю его офис снаружи и изнутри. Well, I know his office inside and out.
Три дня назад мы оставили снаружи бумбокс. Put a boom box out there three days ago.
Сядешь там, снаружи, рядом с хорошими людьми? Sit out there, close to good people?
Разве вы не слышите какой шум снаружи? Don't you hear the ruckus out back?
Никто снаружи даже не пошлет тебя к черту. Nobody out there gives a damn about you.
Это объясняет пытающихся смешаться с толпой маршалов снаружи. That explains the marshals trying to blend in out front.
Эмили нужно поправиться, как снаружи, так и внутри. Emily needs to heal, inside and out.
Внутри и снаружи, чтобы ясно мыслить, чтобы исцеляться. Inside and out, to think clearly, to heal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!