Примеры употребления "Синхронизировано" в русском с переводом "synchronize"

<>
Поле Цена и скидка синхронизировано со строкой внутрихолдингового заказа на продажу. The Price and discount field is synchronized to the intercompany sales order line.
Если целевое мероприятие для списка обзвона для телемаркетинга, было предварительно синхронизировано с Microsoft Outlook, мероприятие удаляется. If the target activity for the telemarketing call list was previously synchronized with Microsoft Outlook, the activity is deleted.
Если мероприятие по обработке результатов было предварительно синхронизировано с использованием Microsoft Outlook, мероприятие по обработке результатов удаляется. If the follow-up activity was previously synchronized by using Microsoft Outlook, the follow-up activity is deleted.
Если мероприятие по обработке результатов для кампании было предварительно синхронизировано с Майкрософт Outlook, мероприятие по обработке результатов удаляется. If the follow-up activity for the campaign was previously synchronized with Microsoft Outlook, the follow-up activity is deleted.
Если мероприятие по обработке результатов для списка обзвона для телемаркетинга, было предварительно синхронизировано с Microsoft Outlook, мероприятие удаляется. If the follow-up activity for the telemarketing call list was previously synchronized with Microsoft Outlook, the activity is deleted.
Синхронизация групповых мероприятий между Microsoft Dynamics AX и Outlook выполняется только в том случае, если синхронизировано мероприятие организатора. Group activities are synchronized between Microsoft Dynamics AX and Outlook only if the organizer of the activity has synchronized the activity.
Если условия для разблокировки достижения выполнены на консоли, но оно не отображается, то причина этого может заключаться в том, что достижение не синхронизировано со службой Xbox Live. If you completed the requirements to unlock the achievement on your console but it doesn't show, it may not be synchronized with Xbox Live.
Представитель ПРООН информировал членов Комиссии о том, что в 2006 году была запущена усовершенствованная система управления служебной деятельностью для сайтов экспериментального проекта применения широких диапазонов (оценка результатов и профессиональных качеств), внедрение которой было синхронизировано с запуском новой системы оценки результатов и профессиональных качеств для ПРООН в целом. The representative of UNDP informed the members of the Commission that an enhanced performance management system for the broad-banding pilot sites (results and competency assessment) had been launched in 2006 and synchronized with the launch of the new results and competency assessment system for UNDP as a whole.
Формировать и синхронизировать дочерние производства. Schedule and synchronize reference productions.
синхронизировать Outlook с веб-каналами; Synchronize Outlook with your Feeds.
Также необходимо синхронизировать таблицу заданий. You must also synchronize the job table.
Синхронизировать с Microsoft Outlook [AX 2012] Synchronize with Microsoft Outlook [AX 2012]
Сценарий для подсчета общего числа синхронизированных объектов Script to count total synchronized objects
Нужно было быстро синхронизировать знания всех философов. They had to quickly synchronize what other natural philosophers knew.
Щелкните Розница > Периодические операции > Синхронизировать интерактивные заказы. Click Retail > Periodic > Synchronize online orders.
На экспресс-вкладке Шаблоны документов щелкните Синхронизировать. On the Document templates FastTab, click Synchronize.
Все достижения также будут синхронизированы между различными платформами. In this case, all accomplishments will also be synchronized between all platforms, offering the player a consistent experience.
Чтобы синхронизировать все контакты, нажмите кнопку Все контакты. To synchronize all contacts, click All contacts.
Чтобы синхронизировать часы на сервере домена Active Directory To synchronize the clock on a server in an Active Directory domain
Для групповых мероприятий организатору сначала необходимо синхронизировать мероприятие. For group activities, the organizer must first synchronize the activity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!