Примеры употребления "Секрет" в русском

<>
И ты хранил свой секрет. So you kept this secret.
Кто-то выдал секрет врагу. Someone leaked the secret to the enemy.
Если это не семейный секрет. Unless it's a family secret.
Вот вам маленький грязный секрет. Well, here's the dirty little secret.
Я знаю твой секрет, Грызун. I know your little secret, Pesto.
Я открою вам этот секрет. I'm going to let you in on that secret.
Секрет успеха - угрозы и принуждение. The secret is negative reinforcement.
Говорят, он знает этот секрет. It's said that he knows the secret.
Пообещай, что будешь хранить секрет. Promise you can keep a secret.
Попросить не раскрывать ваш секрет. Tell me not to reveal your secret.
Я хранила секрет 35 лет. I've kept this secret 35 years.
Ей очень хотелось выболтать секрет. She really wanted to tell the secret.
Она знает, как хранить секрет. She knows how to keep a secret.
В каждой книге один секрет - мой. I have one of my own secrets in every book.
Генерал просто хранил этот секрет, так? And the general's just keeping that secret, right?
Однако в большей степени это секрет. Yet this information is largely a secret.
Ты что, просишь меня хранить секрет? You're asking me to keep a secret?
Как вы храните такой гигантский секрет? How do you keep a secret this big?
Я никогда не раскрою твой секрет. For as long as I live, I'm never gonna reveal your secret.
Если не секрет, что там внутри? What's inside if it's not a secret?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!