Примеры употребления "Севера" в русском с переводом на английский

<>
Я ненавидел людей с севера. I hated the people in the north.
Однажды я стану лордом Винтерфелла и Хранителем Севера. One day I'll be Lord of Winterfell and Warden of the North.
У меня говор, как у парней с Севера. I talk like a guy from the North.
Мой господин, Герцог Севера, приказал мне убить тебя. My master, the Duke of the North, has commanded me to kill you.
Вижу машину в 500 ярдах, движется с севера. I got a car approaching 500 yards from the north.
Как Стена Адриана может идти с севера на юг? How can Hadrian's Wall run north to south?
Преобладающий ветер был северный, иначе говоря, дующий с севера. Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, blowing from the north.
Высокородный рыцарь с севера Вестероса, без гроша в Эссосе. A high born knight from the North of Westeros, down on his luck in Essos.
«Этот газопровод отвечает интересам только севера Европы, — сказал Дескальци. "It is really a pipeline for the north of Europe," Descalzi said.
Многие объяснения агрессивного поведения Севера вызывают споры на Юге. Many explanations for the North's aggressive behavior are in contention in the South.
Вооружение у Севера устаревшее, его солдаты недоедают и плохо обучены. The North's weapons are antiquated; its soldiers are malnourished and ill-trained.
Эта девушка о которой ты всегда говорил, дикарка с Севера. That girl you're always talking about, Nanook of the North.
Скажете им, что приехали сюда с севера, чтобы найти работу. Tell them you've come down from north to find work, to break strikes.
Первой новостью стал более жесткий ответ южнокорейского руководства на провокации Севера. The first new development is the South Korean leadership’s much firmer response to provocations from the North.
Так, что это, тогда, это оглушение, полоса цвета электрик с замороженного Севера? So, what is it, then, this deafening, electric-blue streak from the frozen North?
Кроме того, Республика Корея отстает от Севера в количественном плане вполне осознанно. And the ROK lags behind the North in quantity only as a matter of choice.
То же самое можно сказать и о глобальном неравенстве Севера и Юга. The same could be said of the global North-South disparity.
Руководители Китая могли просто решить, что тактически руководству Севера не помешает дисциплинарное наказание. China’s leaders may simply have decided that a tactical disciplining of the North’s leadership was in order.
Следовательно, война по инициативе Севера, хотя и не исключена совершенно, но кажется маловероятной. Hence, war initiated by the North, while not unthinkable, seems unlikely.
Традиционно потоки развития были однонаправленными, они шли с богатого севера на обедневший юг. Traditionally, development flows were unidirectional, going from the wealthy North to the impoverished South.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!