Примеры употребления "Свидания" в русском с переводом "date"

<>
Пришло время для свидания, Коллинс. It's about time we went on a date, Collins.
Слышал, и на свидания так одевалась. I heard you went on a date in these and slippers.
Я пришёл пожелать тебе удачного свидания. I wanted to wish you good luck on your date.
Мы не сможем соединить наши свидания? Can't we smush all these dates together?
Не слишком распутно для второго свидания? Do you think it's too slutty for a second date?
У нас даже не было настоящего свидания. We haven't even really gone out on a date.
Только безработные ходят на свидания по средам. Only unemployed people date on Wednesdays.
Я не очень часто хожу на свидания. I don't go out on many dates.
Тогда почему вы не ходите на свидания? So why haven't you gone on a date?
Как, например, внезапный ливень в разгар свидания. You know, like a sudden rainstorm in the middle of a date.
Том забыл про годовщину их первого свидания. Tom forgot the anniversary of their first date.
И всё равно твоя мать ходит на свидания. Well, it still means having your mother go out on dates.
Красивые не ходят на свидания с незнакомыми людьми. A pretty woman does not go on a blind date.
У меня уже тысячу лет не было свидания. It's been a long time since I went out on a date.
Разве вы не должны ходить на всякие свидания? I mean, aren't you supposed to go out on dates and stuff?
С этой минуты ты займешься продюсированием свидания Мэри. As of this minute, you are co-producing Mary's date.
• Большинство пар назначают свидания приблизительно два раза в неделю. • Most couples go on about two dates per week.
Некоторым нужны вечерние свидания, некоторым - утренние, ну вы понимаете. Some want dinner dates, some breakfast, you know.
Ездили на работу, ходили на неудачные свидания, покупали обувь. Rushing off to work, going out on bad dates, buying shoes.
И бери пистолет на эти свидания, там куча извращенцев. And bring your gun on these dates, plenty of sick pervs out there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!