Примеры употребления "Свете" в русском с переводом "light"

<>
Я живу при свете, Барнабас. I live in the light, Barnabas.
Они помешаны на большом свете. So crazy to be with the bright lights.
Даже в свете текущих событий. Even in light of current events.
Так это выглядит при дневном свете. And this is what it looks like with visible light.
Оно показано здесь в видимом свете. It's shown here in visible light.
Что хорошего в свете вашей богини? What good is the light of your godess?
Это видно только в ночном свете. It's only visible in the night light.
Сегодня мы поговорим о ключевом свете. Today, we will be focusing on key light.
Камера-обскура работает при ярком свете. A camera obscura works best in bright light.
Его мнение ставит вопрос в новом свете. His opinion adds a new light to the question.
В свете вышесказанного я рекомендую принять предложение. In light of that, my recommendation is that you accept the offer.
Я видел его лицо в неярком свете. I saw his face in the dim light.
Ага, в приглушённом свете после пары бутылок вина. Yeah, in low light, after a couple of bottles of wine.
Я приму причастие, буду крещен во свете истинном. I will take communion, be baptized under a truer light.
В этом даже меньше смысла при свете дня. Makes even less sense in the light of day.
Биологические явления также рассматривались в свете идеологических предубеждений. Biological facts were seen through the light of ideological bias.
Ты хотела стоять на солнце, ярком, белом свете. You wanted to stand in the sun, in the bright, white light.
Я был перерожден в свете единственного истинного бога. I've been reborn in the light of the one true god.
Однако он рассматривает результаты своей работы в положительном свете. However, he sees the results of his work in positive light.
Раздувает ли он новости, выставляющие США в неприглядном свете? Does it over-hype certain stories that paint America in an unflattering light?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!