Примеры употребления "Садись" в русском с переводом "get"

<>
Не садись на кот корабль. Don't get on that boat.
Нуш, садись, твой суп стынет. Nush, sit down, your soup's getting cold.
Тогда садись за руль, поведёшь. Then you should get behind the wheel, 'cause you gonna drive.
Эй, Римс, садись в автобус. Hey, Rims, get on the bus.
Вэл, пожалуйста, садись в машину, ладно? Val, I need you to get into the car, okay?
Садись в фургон, разворачивайся и уезжай. Get back in the van, turn around, and leave.
Садись в машину, я тебя отвезу. Get into the car, I'll give you a ride.
Хочешь посмотреть достопримечательности - садись в автобус. You wanna sightsee, get on a bus.
Опусти голову и садись в автобус. Get in and keep your head down.
Так что кончай ныть, садись на поезд. Now stop your bellyaching and get on the train.
Садись завтра в автобус и приезжай домой. Get on a bus tomorrow, come home.
Садись в автобус до ближайшего большого города. You just get on a bus to the nearest biggest city.
Садись на корабль и улетай прямо сейчас. Get on a ship and leave right now.
Уходи из моего сна и садись в машину Get out of my dreams and into my car
Я остановлюсь на красный, так что садись быстро, поняла? I &apos;m going to stop by at the red light, so get in quick, okay?
Садись, быстрее, сегодня мы будем танцевать в Безумной Лошади. Get in, quick, tonite, we shall dance at the Crazy Horse.
Перестань валять дурака и садись с ней в машину. Stop messing about and get it in the car.
Садись в машину и держишь на скорости 100 м / ч. Get into this car now and gun it to 100 miles per hour.
Как дойдёшь до автостанции, садись в первый автобус на юг. When you get to the bus station, take the first bus south.
Садись в машину, закончим дело и я подкину тебя домой. Get in, we'll settle up and I'll give you a ride home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!