Примеры употребления "СПИД" в русском с переводом "aids"

<>
СПИД, НИЗ и Азбука организации AIDS, NCDs, and the ABCs of Organizing
Вы проходили тест на СПИД? Did you have an AIDS test?
Ложный положительный ПЦР тест на СПИД? False negative on the P. C.R AIDS test?
Это пирожное как "мой личный СПИД". So that torte would be, like, my AIDS.
Он с Гаити, у него СПИД. He's from Haiti and he has AIDS.
СПИД, скандал Иран-контрас, катастрофа Челленджера, Чернобыль. AIDS, Iran-Contra, the Challenger disaster, Chernobyl.
Зачем ты заказал второй тест на СПИД? Why did you order the second AIDS test?
Это не означает, что СПИД - не проблема. It doesn't mean that AIDS isn't a problem.
Мы можем победить крайнюю нищету, голод, СПИД. We can beat extreme poverty, starvation, AIDS.
Знаете, что страшного в тесте на СПИД? You know what's scary about the aids test?
Знаете, что еще происходит после теста на СПИД? You know what else happens after you take an aids test?
Все меняется, когда знаешь, что у тебя СПИД. Everything changes when you know you have AIDS.
СПИД оказывает воздействие на все социальные слои общества. AIDS affects every social group in our societies.
Ни смотря ни на что, СПИД остаётся неизлечимым заболеванием. After all, AIDS is a deadly, incurable disease.
СПИД был открыт в 1981 году, а вирус - в 1983. AIDS was discovered 1981; the virus, 1983.
Вот, СПИД показывает, что есть справедливость для таких людей как вы Bah, AIDS shows there's a justice for people like you
Итак, СПИД - это болезнь, передающаяся половым путём, и она убивает вас. So AIDS is a sexually transmitted infection, and it kills you.
В связи с этим у тебя будет СПИД, а от лазаньи - сифилис. Apropos of that gives you AIDS, or, you know, lasagne gives you syphilis.
Как инфекционное заболевание, СПИД оказывает качественное влияние на инфекционные заболевания в целом. As an infectious disease, AIDS has a qualitative impact on infectious diseases as a whole.
Итак, мы считаем, что СПИД - это, в первую очередь, вопрос проводимой политики. So we think, first and foremost, AIDS is a policy issue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!